Paola Turci - Paura Di Vivere - La Lettera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paola Turci - Paura Di Vivere - La Lettera




L'aria si è fatta più fredda,
Воздух стал холоднее,
Da un giorno all'altro aspettiamo la
Со дня на день мы ждем
Neve
Снег
La distanza tra il cuore e la mente
Расстояние между сердцем и разумом
Diventa più breve
Становится короче
I capelli sono un po' più lunghi ma li
Волосы немного длиннее, но их
Porto sciolti
Свободный порт
Come volevi tu
Как ты хотел
Riguardo le mie foto di ieri e mi vedo
О моих вчерашних фотографиях, и я вижу себя
Più bella
Красивее
Non dormo mai lascio che gli occhi
Я никогда не сплю.
Poi si chiudano da soli
Затем они закрываются сами по себе
Senza lacrime finché la luce non li
Без слез, пока свет их не
Sveglierà
Разбудить
Non vincerà questa paura di vivere
Не победит этот страх жизни
Senza allegria le tue parole non
Без радости ваши слова не
Bastano più
Достаточно больше
Che cosa c'è sono finiti i miracoli...
Что там чудеса кончились...
Il fatto è che diventiamo più fragili
Дело в том, что мы становимся более хрупкими
Quando non le ricordiamo più le
Когда мы больше не помним
Poesie imparate da bambini
Стихи, выученные детьми
Il cielo sta cambiando colore le
Небо меняет цвет
Rondini, è vero,
Ласточки, правда,
Sono già ritornate
Они уже вернулись
Decido di uscire poi guardo le
Я решаю выйти, а затем я смотрю на
Braccia segnate
Отмеченные руки
Ti penso sai ti penso forte quando qui
Я думаю, что ты знаешь, я думаю, что ты сильный, когда здесь
Diventa sera
Стать вечером
E le mani si cercano poi parlano con
И руки пытаются потом говорить с
Dio...
Бог...
È ancora qui questa paura di vivere
Это все еще здесь этот страх жить
Che stella sei che porti ancora il mio
Какая ты звезда, что ты все еще носишь мой
Nome
Имя
Che cosa c'è, stanno finendo i
Что там, они заканчивают
Miracoli...
Чудеса...
Dimmelo tu che sai davvero chi sono
Скажи мне, что ты действительно знаешь, кто я
Io...
Я...
L'aria si è fatta più fredda
Воздух стал холоднее
E anche quest'anno aspettiamo la
И даже в этом году мы ждем
Neve
Снег
Mamma riscaldami ancora
Мама согреет меня еще
Io non voglio dormire
Я не хочу спать





Writer(s): Marco Conidi, Massimo Mastrangelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.