Paola Turci - Quante vite viviamo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paola Turci - Quante vite viviamo




Dovrei provare a dire cosa non sono più
Я должен попытаться сказать, что я больше не
Mettere da parte tutti i malintesi
Отбросьте все недоразумения
Tutte le ferite, le notti appese
Все раны, ночи висели
Uscire allo scoperto tacendo sull'amore
Выходить на улицу, молчать о любви
O tradurre il tuo addio in un momento migliore
Или перевести ваше прощание в лучшее время
Dovrei, dovrei dire se ho imparato a pensare nella mia solitudine
Я должен, я должен сказать, если я научился думать в моем одиночестве
O se ho trovato un posto nel primo ingresso libero
Или, если я нашел место в первом свободном входе
Chissà quante vite viviamo
Кто знает, сколько жизней мы живем
Chissà quante volte si muore
Кто знает, сколько раз вы умираете
Chissà in quale parte del mondo
Кто знает, в какой части мира
Quali sogni ci porteranno via dal dolore
Какие мечты уберут нас от боли
Dovrei provare a dire cosa non sono più
Я должен попытаться сказать, что я больше не
E mettere da parte tutte le incertezze, tutte le paure, le lunghe attese
И отбросить все неопределенности, все страхи, долгие ожидания
E poi riuscire a dire: "in fondo ma che senso ha?"
А потом сказать: глубине души, что толку?"
Le storie che finiscono perdono la loro libertà
Истории, которые заканчиваются, теряют свою свободу
Dovrei, dovrei dire se ho imparato a sognare nella mia solitudine
Я должен, я должен сказать, если я научился мечтать в моем одиночестве
O se ho trovato un posto nel primo volo libero
Или если я нашел место в первом свободном рейсе
Chissà quante vite viviamo
Кто знает, сколько жизней мы живем
Chissà quante volte si muore
Кто знает, сколько раз вы умираете
Chissà in quale parte del mondo
Кто знает, в какой части мира
Quali sogni ci porteranno via via.
Какие сны нас унесут.





Writer(s): paola turci, marcello murru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.