Paroles et traduction Paola Turci - Questione di sguardi
Voglio
solo
che
ti
perdi
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
заблудился
Non
ti
chiedo
quanto
resterai...
no
Я
не
спрашиваю,
сколько
ты
пробудешь...
Нет
Né
promesse
né
ricordi
Ни
обещаний,
ни
воспоминаний
Non
è
quello...
oh
no,
lo
sai
Дело
не
в
этом...
о
Нет,
ты
знаешь
Un
minuto
per
averti
Одна
минута,
чтобы
получить
вас
Un
saluto
quando
te
ne
vai...
poi
Привет,
когда
ты
уходишь...
затем
Quando
passa
questa
notte
Когда
проходит
эта
ночь
Come
un
sogno
passerai
Как
сон
пройдет
Che
domani
è
tardi
Что
завтра
поздно
Che
adesso
è
si
Что
теперь
это
да
Si
per
come
mi
parli
Да
за
то,
как
ты
со
мной
разговариваешь
Tu
perché
siamo
qui
Ты
почему
мы
здесь
È
questione
di
sguardi
Это
вопрос
взглядов
È,
ah...
un
attimo
Это,
а...
мгновение
Così,
così
magnetico
Так,
так
магнитные
Senti
come
si
colora
Почувствуйте,
как
он
окрашивается
Questa
notte
che
poi
Этой
ночью,
что
потом
Senti
cosa
si
respira
Почувствуйте,
чем
вы
дышите
Vorrei
dirti
eh...
Я
хотел
бы
сказать
вам,
да...
Vorrei
che
tu
Я
хочу,
чтобы
вы
Non
sarà
per
una
sera
Это
не
будет
на
один
вечер
Che
domani
ancora
noi
Что
завтра
опять
мы
Che
domani
torni
Пусть
завтра
вернется
Che
va
bene
così
Это
хорошо,
как
это
Si
per
come
mi
guardi
Да,
как
ты
на
меня
смотришь
Tu
perché
siamo
qui
Ты
почему
мы
здесь
È
questione
di
sguardi
Это
вопрос
взглядов
È,
ah...
un
attimo
Это,
а...
мгновение
Così,
così
magnetico
Так,
так
магнитные
Così,
così
lunatico
Так,
так
капризно
Nessuna
resistenza
Нет
сопротивления
Ci
arrendiamo
all'evidenza
Мы
отказываемся
от
доказательств
E
alla
voglia
di
libertà
И
жажда
свободы
È
un
giorno
di
vacanza
o
cosa
sarà
Это
день
отпуска
или
что
это
будет
Ma
adesso
vieni
Но
теперь
приходите
Adesso
sono
qua
Теперь
я
здесь.
E'
questione
di
sguardi
Это
вопрос
взглядов
Tu
per
come
mi
parli
Как
ты
со
мной
разговариваешь?
È
questione
di
sguardi
Это
вопрос
взглядов
È,
ah...
un
attimo
Это,
а...
мгновение
Così,
così
magnetico
Так,
так
магнитные
Così,
così
lunatico
Так,
так
капризно
Che
domani
torni
(domani
torni)
Пусть
завтра
вернется
(завтра
вернется)
Che
va
bene
così
(va
bene
così)
Это
хорошо
(это
хорошо)
Che
domani
torni
Пусть
завтра
вернется
Che
va
bene
così
Это
хорошо,
как
это
Si
per
come
mi
guardi
Да,
как
ты
на
меня
смотришь
Tu
perché
siamo
qui
Ты
почему
мы
здесь
È
questione
di
sguardi
Это
вопрос
взглядов
È
un
attimo
così,
così,
Это
мгновение
так,
так,
Un
attimo
così,
così
Мгновение
так,
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roboff Annie Leslie, Chapman Beth Nielsen, Lerner Robin B
Album
Io sono
date de sortie
21-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.