Paola Turci - Ringrazio dio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paola Turci - Ringrazio dio




Ringrazio dio
Thank You God
Se prego e non so mai
If I pray and I never know
Scandire le parole
How to articulate the words
Non quelle che ricordo io
Not the ones I remember myself
Ma quelle che trasmette il cuore
But the ones that my heart transmits
Ma che preghiera è
What kind of prayer is this
Gettata contro i muri
Thrown against the walls
Tra i santi e i disperati e il vino
Among the saints, the desperate, and the wine
Di questo tempo alcolico
Of this alcoholic time
Questa sono io
This is who I am
Ringrazio Dio, ringrazio Dio
I thank God, I thank God
Per le foto che spedisci ai nostri giorni
For the photos you send to our days
Per questa voglia
For this desire
Di respirare
To breathe,
Soffocare il mondo e poi lasciarlo andare
To suffocate the world and then let it go
Ringrazio Dio, ringrazio Dio, oh no
I thank God, I thank God, oh no
Dacci ancora sangue di giovani vite
Give us more blood of young lives
Le finestre aperte e chiari spari al cielo
The open windows and clear shots at the sky
Ma se Dio fosse già qui
But if God were already here
Ti pare che sbagliavo
Do you think I was wrong
Ti avrei capito subito
I would have understood you immediately
E avrei capito me
And I would have understood myself
Per quelli che oramai
For those who no longer
Non mandano più annunci
Place notices
D′amore e vita sui giornali
Of love and life in the newspapers
Io canto a questi brividi
I sing to these shivers
Questa sono io
This is who I am
Ringrazio Dio, ringrazio Dio
I thank God, I thank God
Per quest'anima pesante contro il petto
For this heavy soul against my chest
Per questa voglia
For this desire
Di farci male
To hurt ourselves
Soffocare il mondo e farci innamorare
To suffocate the world and fall in love
Da un altro Dio, ringrazio Dio
From another God, I thank God
Dacci ancora sangue di giovani vite
Give us more blood of young lives
E al mio uomo che è fuggito via
And to my man who has run away
Nemmeno un po′ d'affetto
Not even a little affection
Nemmeno un po' d′affetto
Not even a little affection
Oh no, no
Oh no, no
No, no, no
No, no, no
La ih, la ih, la ih, la ih
La ih, la ih, la ih, la ih





Writer(s): Alfredo Rizzo, Roberto Righini, Remo Silvestro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.