Paroles et traduction Paola Turci - Una sgommata e via
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una sgommata e via
Взмах шин и прочь
Una
sgommata
e
via
Взмах
шин
и
прочь
Dietro
alle
spalle
il
mondo
За
спиной
весь
мир
E
ce
ne
andiamo
via
И
мы
уезжаем
прочь
O
vieni
o
resti
qua
Или
ты
со
мной,
или
остаешься
здесь
Io
e
te
all'inferno
amore
e
così
sia
Мы
с
тобой
в
аду,
любовь,
и
так
тому
и
быть
Una
sgommata
e
via
Взмах
шин
и
прочь
Ed
è
la
libertà
И
это
свобода
Dai
metti
in
moto
questo
cuore
poi
Давай,
заведи
это
сердце,
а
потом
Sempre
braccata
dalla
polizia
Вечно
преследуемая
полицией
Sempre
in
eccesso
di
velocità
Вечно
превышаю
скорость
Ma
sei
tu
che
non
carburi
mai
Но
это
ты
никогда
не
заводишься
Sei
tu
che
resti
qua
Это
ты
остаешься
здесь
Sei
u
che
metti
i
limiti
alla
mia
velocità
Это
ты
устанавливаешь
пределы
моей
скорости
Noi
due
mai
troppo
amici
e
mai
la
Мы
двое
никогда
не
были
слишком
близки
и
никогда
не
имели
Stessa
verità
Одной
правды
Noi
due
la
stessa
camera
Мы
двое,
одна
комната
La
stessa
situazione
che
non
va
(2v)
Одна
и
та
же
ситуация,
которая
никуда
не
годится
Ma
che
sorpresa
Но
какой
сюрприз
Ma
che
situazione
confusa
Какая
запутанная
ситуация
Io
sulle
ali
della
fantasia
Я
на
крыльях
фантазии
E
tu
perduto
dentro
casa
mia
А
ты
потерялся
в
моем
доме
Non
c'è
ripresa
Нет
возврата
Se
uno
frena
Если
один
тормозит
Se
si
comincia
a
rallentare
ci
si
ferma
Если
начинаешь
замедляться,
то
останавливаешься
Tutto
perduto
da
buttare
via
Все
потеряно,
все
нужно
выбросить
Io
me
ne
vado
una
sgommata
e
via
Я
ухожу,
взмах
шин
и
прочь
Noi
due
gli
stessi
limiti
ma
due
velocità
У
нас
двоих
одни
и
те
же
ограничения,
но
разные
скорости
Confusi
tra
i
legami
ormai
sempre
più
Запутавшиеся
в
связях,
все
дальше
Sfidando
le
vertigini
rubando
sull'età
Бросая
вызов
головокружению,
обманывая
возраст
Fermando
gli
orologi
e
poi
Останавливая
часы,
а
затем
Sperando
che
la
nebbia
passerà
Надеясь,
что
туман
рассеется
Ma
sei
tu...
Но
это
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RIGHI ANDREA, ROSSI VASCO, CASINI ROBERTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.