Paola&Chiara - Amoremidai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paola&Chiara - Amoremidai




Amoremidai
Amoremidai
Non so come riesco a riconoscerti
I don't know how I recognize you
Dal suono del telefono, sei tu
From the sound of the phone, it's you
No, che non dormivo, tu che cosa stai facendo?
No, I didn't sleep, what are you doing?
Sto guardando la TV
I'm watching TV
Vuoi che ti chiami più tardi
Do you want me to call you later
Che forse adesso non ti va e parlami
That maybe right now it's not okay and talk to me
Certe volte ho come l′impressione
Sometimes I feel like
Di dipendere dalla tua idea di me
To depend on your idea of me
Certe volte ho come l'impresione
Sometimes I have the impression
Di essere soltanto quel che piace a te
To be just what you like
Non ti ricordi l′altr'anno
Don't you remember last year
Che non smettevi un attimo di dirmelo
That you didn't stop telling me for a moment
Dai che magari vengo a prenderti più tardi
Come on, maybe I'll come and get you later
Andiamo dove vuoi
Let's go wherever you want
Senza pensieri, senza più preoccupazioni
Without worries, without worries
Ci siamo solo noi
It's just you and me
E la vuoi smettere, ti sento dalla voce
And you want to stop, I can hear it in your voice
Mi sembra di vederti
I feel like I can see you
Vuoi provare a fidarti di me
Do you want to try to trust me
Non so ancora come riesci a farmi fare
I still don't know how you make me
Sempre tutto quello che vuoi tu
Always do whatever you want
Non so più distinguere se mi fai bene o male
I can't tell if you're good for me or bad for me anymore
Io non ce la faccio più
I can't do it anymore
Ma quando ridi il mondo
But when you laugh, the world
Mi sembra tutto illogico, bellissimo
Seems illogical, beautiful
Dai che magari vengo a prenderti più tardi
Come on, maybe I'll come and get you later
Andiamo dove vuoi
Let's go wherever you want
Senza pensieri, senza più preoccupazioni
Without worries, without worries
Ci siamo solo noi
It's just you and me
E la vuoi smettere, ti sento dalla voce
And you want to stop, I can hear it in your voice
Mi sembra di vederti
I feel like I can see you
Vuoi provare a fidarti di me
Do you want to try to trust me
Sì, che magari ci vediamo questa sera
Yes, that maybe we'll see each other tonight
Vengo da te
I'll go to your place
E non mi servono millioni di parole
And I don't need millions of words
Ma voglio dirti che
But I want to tell you that
Che non m'importa come sono fatti gli altri
That I don't care what others are like
Tu sei come sei
You are who you are
Io sto bene se amore mi dai
I'm fine if you give me love





Writer(s): Paola Iezzi, Chiara Teresa Iezzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.