Paroles et traduction Paola&Chiara - Amoremidai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amoremidai
Любовь, которую ты мне даешь
Non
so
come
riesco
a
riconoscerti
Не
знаю,
как
мне
удается
тебя
узнавать
Dal
suono
del
telefono,
sei
tu
По
звуку
телефона,
это
ты
No,
che
non
dormivo,
tu
che
cosa
stai
facendo?
Нет,
я
не
спала,
что
ты
делаешь?
Sto
guardando
la
TV
Смотрю
телевизор
Vuoi
che
ti
chiami
più
tardi
Хочешь,
я
перезвоню
попозже
Che
forse
adesso
non
ti
va
e
parlami
Может,
сейчас
тебе
не
хочется,
поговори
со
мной
Certe
volte
ho
come
l′impressione
Иногда
у
меня
такое
впечатление
Di
dipendere
dalla
tua
idea
di
me
Будто
я
завишу
от
твоего
представления
обо
мне
Certe
volte
ho
come
l'impresione
Иногда
у
меня
такое
впечатление
Di
essere
soltanto
quel
che
piace
a
te
Будто
я
только
та,
которая
нравится
тебе
Non
ti
ricordi
l′altr'anno
Ты
помнишь,
в
прошлом
году
Che
non
smettevi
un
attimo
di
dirmelo
Ты
не
переставал
говорить
мне
об
этом
Dai
che
magari
vengo
a
prenderti
più
tardi
Послушай,
может,
я
приеду
за
тобой
позже
Andiamo
dove
vuoi
Поедем
куда
захочешь
Senza
pensieri,
senza
più
preoccupazioni
Беззаботно,
без
лишних
волнений
Ci
siamo
solo
noi
Только
мы
двое
E
la
vuoi
smettere,
ti
sento
dalla
voce
И
хватит,
я
слышу
это
по
твоему
голосу
Mi
sembra
di
vederti
Мне
кажется,
я
тебя
вижу
Vuoi
provare
a
fidarti
di
me
Попробуй
довериться
мне
Non
so
ancora
come
riesci
a
farmi
fare
Я
до
сих
пор
не
знаю,
как
тебе
удается
заставить
меня
Sempre
tutto
quello
che
vuoi
tu
Делать
все,
что
ты
хочешь
Non
so
più
distinguere
se
mi
fai
bene
o
male
Я
больше
не
могу
понять,
приносишь
ты
мне
пользу
или
вред
Io
non
ce
la
faccio
più
Я
больше
не
выдержу
Ma
quando
ridi
il
mondo
Но
когда
ты
смеешься,
весь
мир
Mi
sembra
tutto
illogico,
bellissimo
Кажется
мне
таким
нелогичным
и
прекрасным
Dai
che
magari
vengo
a
prenderti
più
tardi
Послушай,
может,
я
приеду
за
тобой
позже
Andiamo
dove
vuoi
Поедем
куда
захочешь
Senza
pensieri,
senza
più
preoccupazioni
Беззаботно,
без
лишних
волнений
Ci
siamo
solo
noi
Только
мы
двое
E
la
vuoi
smettere,
ti
sento
dalla
voce
И
хватит,
я
слышу
это
по
твоему
голосу
Mi
sembra
di
vederti
Мне
кажется,
я
тебя
вижу
Vuoi
provare
a
fidarti
di
me
Попробуй
довериться
мне
Sì,
che
magari
ci
vediamo
questa
sera
Да,
может,
мы
увидимся
сегодня
вечером
Vengo
lì
da
te
Я
приеду
к
тебе
E
non
mi
servono
millioni
di
parole
И
мне
не
нужны
миллионы
слов
Ma
voglio
dirti
che
Но
я
хочу
тебе
сказать,
что
Che
non
m'importa
come
sono
fatti
gli
altri
Мне
все
равно,
какие
другие
Tu
sei
come
sei
Ты
такой,
какой
есть
Io
sto
bene
se
amore
mi
dai
Я
счастлива,
если
ты
даришь
мне
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paola Iezzi, Chiara Teresa Iezzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.