Paola&Chiara - Amoremidai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paola&Chiara - Amoremidai




Amoremidai
Любовь, которую ты мне даешь
Non so come riesco a riconoscerti
Не знаю, как мне удается тебя узнавать
Dal suono del telefono, sei tu
По звуку телефона, это ты
No, che non dormivo, tu che cosa stai facendo?
Нет, я не спала, что ты делаешь?
Sto guardando la TV
Смотрю телевизор
Vuoi che ti chiami più tardi
Хочешь, я перезвоню попозже
Che forse adesso non ti va e parlami
Может, сейчас тебе не хочется, поговори со мной
Certe volte ho come l′impressione
Иногда у меня такое впечатление
Di dipendere dalla tua idea di me
Будто я завишу от твоего представления обо мне
Certe volte ho come l'impresione
Иногда у меня такое впечатление
Di essere soltanto quel che piace a te
Будто я только та, которая нравится тебе
Non ti ricordi l′altr'anno
Ты помнишь, в прошлом году
Che non smettevi un attimo di dirmelo
Ты не переставал говорить мне об этом
Dai che magari vengo a prenderti più tardi
Послушай, может, я приеду за тобой позже
Andiamo dove vuoi
Поедем куда захочешь
Senza pensieri, senza più preoccupazioni
Беззаботно, без лишних волнений
Ci siamo solo noi
Только мы двое
E la vuoi smettere, ti sento dalla voce
И хватит, я слышу это по твоему голосу
Mi sembra di vederti
Мне кажется, я тебя вижу
Vuoi provare a fidarti di me
Попробуй довериться мне
Non so ancora come riesci a farmi fare
Я до сих пор не знаю, как тебе удается заставить меня
Sempre tutto quello che vuoi tu
Делать все, что ты хочешь
Non so più distinguere se mi fai bene o male
Я больше не могу понять, приносишь ты мне пользу или вред
Io non ce la faccio più
Я больше не выдержу
Ma quando ridi il mondo
Но когда ты смеешься, весь мир
Mi sembra tutto illogico, bellissimo
Кажется мне таким нелогичным и прекрасным
Dai che magari vengo a prenderti più tardi
Послушай, может, я приеду за тобой позже
Andiamo dove vuoi
Поедем куда захочешь
Senza pensieri, senza più preoccupazioni
Беззаботно, без лишних волнений
Ci siamo solo noi
Только мы двое
E la vuoi smettere, ti sento dalla voce
И хватит, я слышу это по твоему голосу
Mi sembra di vederti
Мне кажется, я тебя вижу
Vuoi provare a fidarti di me
Попробуй довериться мне
Sì, che magari ci vediamo questa sera
Да, может, мы увидимся сегодня вечером
Vengo da te
Я приеду к тебе
E non mi servono millioni di parole
И мне не нужны миллионы слов
Ma voglio dirti che
Но я хочу тебе сказать, что
Che non m'importa come sono fatti gli altri
Мне все равно, какие другие
Tu sei come sei
Ты такой, какой есть
Io sto bene se amore mi dai
Я счастлива, если ты даришь мне любовь





Writer(s): Paola Iezzi, Chiara Teresa Iezzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.