Paola&Chiara - Hey! - Radio Edit 2005 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paola&Chiara - Hey! - Radio Edit 2005




Hey! - Radio Edit 2005
Hey! - Radio Edit 2005
Apri adesso le tue ali sul mio cuore
Spread your wings out over my heart now
Sento forte il mio bisogno di te
I strongly feel my need for you
Ho ballato fra le onde del mare
I've danced among the ocean waves
Sei la sola luce dentro di me
You're the only light within me
Questa mia malinconia
This melancholy of mine
Che ho dentro l′anima.
That I have deep down in my soul.
Fra le tue braccia fammi tornare
In your arms let me return
Dimentichiamo questo dolore
Let's forget this pain
Bella la vita, grande il tuo amore
Life is beautiful, your love is great
Per questa notte fammi sognare.
For this night let me dream.
Ho provato a darti tutto il mio cuore
I've tried giving you my whole heart
A negarti tutto quanto di me
To deny you all of me
Ma solo tu mi fai sentire speciale
But you're the only one who makes me feel special
Ogni mio respiro vive di te
My every breath lives on you
Musica nostalgica
Nostalgic music
Sei corpo ed anima
You're body and soul
Fra le tue braccia fammi tornare
In your arms let me return
Dimentichiamo questo dolore
Let's forget this pain
Tutta la vita, tutto il tuo amore
All of my life, all of your love
Per questa notte voglio cantare.
For this night I want to sing.
Fra le tue braccia fammi tornare
In your arms let me return
Dimentichiamo questo dolore
Let's forget this pain
Sei la mia vita, sei nel mio cuore
You're my life, you're in my heart
Per questa notte fammi sognare.
For this night let me dream.





Writer(s): Chiara Teresa Iezzi, Paola Iezzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.