Paroles et traduction Paola&Chiara - E se per caso
E
se
per
caso
finisse
così
Что,
если
это
закончится
так
Senza
un
motivo,
ne
un
gesto,
un
pretesto,
ne
spiegazioni
Ни
повода,
ни
жеста,
ни
предлога,
ни
объяснений
E
se
per
caso
poi
finirà
così
И
если
случайно,
то
это
закончится
так
Senza
accorgersi
che
il
tempo
passa
più
lento
anche
se
non
sembra
Не
замечая,
что
время
идет
медленнее,
даже
если
это
не
кажется
Come
un
attimo
lungo
un'eternità
Как
мгновение
вечности
Qui
non
c'è
mai
nessuno
che
Здесь
никогда
нет
никого,
кто
Dice
cos'è
che
vuol
essere
in
verità.
Он
говорит,
что
значит
быть
истинным.
Libera
dal
mondo
Свободный
от
мира
Libera
da
intorno
a
te
Свободный
от
вокруг
вас
Libera
la
voglia
di
essere
qualcuno
Освободите
желание
быть
кем-то
Libera
dal
buio
dal
frastuono
Свободный
от
темноты
от
шума
Qui
non
c'è
mai
nessuno
che
Здесь
никогда
нет
никого,
кто
E
se
per
caso
finisce
che
non
si
capisce
И
если
случайно
заканчивается,
что
вы
не
понимаете
Senza
nemmeno
sfiorarsi
di
tanto
così
Даже
не
коснувшись
так
много
Ma
se
per
caso
poi
finirà,
questa
volta
Но
если
случайно,
то
это
закончится,
на
этот
раз
Come
la
volta
che
hai
preso
e
te
ne
sei
andato
da
qui
Как
в
тот
раз,
когда
ты
взял
и
ушел
отсюда
In
un
attimo
lungo
un'eternità
В
мгновение
вечности
Qui
non
c'è
mai
nessuno
che
Здесь
никогда
нет
никого,
кто
Cancella
il
dubbio
e
riaccende
la
verità
Он
очищает
сомнения
и
разжигает
истину
Libera
dal
mondo
Свободный
от
мира
Libera
da
intorno
a
te
Свободный
от
вокруг
вас
Libera
la
voglia
di
essere
qualcuno
Освободите
желание
быть
кем-то
Libera
dal
buio
e
dal
frastuono
Свободный
от
темноты
и
шума
Qui
non
c'è
mai
nessuno
che
Здесь
никогда
нет
никого,
кто
Cambia
musica
perché
Измените
музыку,
потому
что
Qui
non
entra
nessuno
che
ti
dirà
Сюда
не
входит
никто,
кто
скажет
вам
Che
ricominciare
Что
начать
заново
E
se
per
caso
finisce
che
non
si
capisce
И
если
случайно
заканчивается,
что
вы
не
понимаете
Libera
dal
mondo
Свободный
от
мира
Libera
da
intorno
a
te
Свободный
от
вокруг
вас
Libera
la
voglia
di
essere
qualcuno
Освободите
желание
быть
кем-то
Libera
dal
buio
e
dal
frastuono
Свободный
от
темноты
и
шума
E
se
per
caso
finisce
che
non
si
capisce
И
если
случайно
заканчивается,
что
вы
не
понимаете
Qui
non
c'è
mai
nessuno
che
Здесь
никогда
нет
никого,
кто
Dice
cos'è
che
vuol
essere
in
verità
Он
говорит,
что
значит
быть
истинным
E
se
per
caso
finisce
che
non
si
capisce
И
если
случайно
заканчивается,
что
вы
не
понимаете
Allora
finita
non
è
Тогда
закончена
не
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): g. cuffaro, m. zoara, d. mangano
Album
Giungla
date de sortie
11-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.