Paola&Chiara - +Forte Di Te - 2001 Vision - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paola&Chiara - +Forte Di Te - 2001 Vision




+Forte Di Te - 2001 Vision
+Stronger Than You - 2001 Vision
Chissà se servono le parole
I wonder if words are needed
Per far capire agli altri chi sei
To make others understand who you are
Con tutti quanti gli sforzi che faccio
Despite all the effort I've put in
Non so ancora adesso perché
I still don't know why
Chissà se serve quello che dico
I wonder if what I say will work
Cambiare il tono che hai
To change the tone you have
Non sembra neanche che tu sia lo stesso
It doesn't even seem like you're the same one
Che mi diceva ti sposerei
Who used to tell me you would marry me
Ma tu sei sparito in un attimo
But then you suddenly disappeared
Senza dirmi dove
Without telling me where
Ma non ti preoccupare perché perché
But don't worry, because
Mi dimenticheró di te
I'll forget about you
Perché sono + forte di te, sono + forte di te, sono + forte di te, sono più forte di te
Because I'm stronger than you, I'm stronger than you, I'm stronger than you, I'm stronger than you
Chissà dov'é che sei mentre mi parli
I wonder where you are while you're talking to me
Non posso credere che
I can't believe you
Che mi hai portato fino a questo punto
That you've brought me to this point
E adesso sono fuori di me
And now I'm out of my mind
Chissà per chi sono le tue carezze
I wonder who your caresses are for
Ed i tuoi baci al caffè
And who's enjoying your coffee kisses
Io che ti stavo tutta in una mano
Me, who used to fit entirely in your hand
E che vivevo solo di te
And who lived only for you
Ma tu sei sparito in un attimo
But then you suddenly disappeared
Senza dirmi dove
Without telling me where
Ma non ti preoccupare perché perché
But don't worry, because
Mi dimenticheró di te
I'll forget about you
Perché sono + forte di te, sono + forte di te, sono + forte di te, sono più forte di te
Because I'm stronger than you, I'm stronger than you, I'm stronger than you, I'm stronger than you
Ora sei un ricordo che non se ne va più via
Now you're a memory that won't go away
Sole così caldo come un'onda di energia
A sun so warm like a wave of energy
Perché sei sparito in un attimo
Because you suddenly disappeared
Senza dirmi come
Without telling me how
E lasciami perdere perché
And let it go, because
Io vado avanti da me
I'll move on by myself
Perché sono + forte di te, sono + forte di te, sono + forte di te, sono più forte di te
Because I'm stronger than you, I'm stronger than you, I'm stronger than you, I'm stronger than you
Io vivevo solo di te
I used to live only for you





Writer(s): Chiara Teresa Iezzi, Paola Iezzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.