Paroles et traduction Paolo - Sunny Day
Another
sunny
day
Еще
один
солнечный
день.
I
met
you
up
in
the
garden
Я
встретил
тебя
в
саду.
You
were
digging
plants
Ты
копал
растения.
I
dug
you,
beg
your
pardon
Я
выкопал
тебя,
прошу
прощения.
I
took
a
photograph
of
you
Я
сфотографировал
тебя.
In
the
herbaceous
border
На
травянистой
границе
It
broke
the
heart
of
men
Это
разбило
сердца
людей.
And
flowers
and
girls
and
trees
И
цветы
и
девушки
и
деревья
Another
rainy
day
Еще
один
дождливый
день
We're
trapped
inside
with
a
train
set
Мы
заперты
внутри
вместе
с
поездом.
Chocolate
on
the
boil
Шоколад
в
кипятке
Steamy
windows
when
we
met
Запотевшие
окна,
когда
мы
встретились.
You've
got
the
attic
window
У
тебя
есть
чердачное
окно.
Looking
out
on
the
cathedral
Смотрю
на
собор.
And
on
a
Sunday
evening
И
воскресным
вечером
Bells
ring
out
in
the
dusk
В
сумерках
звенят
колокола.
Another
day
in
June
Еще
один
июньский
день.
We'll
pick
eleven
for
football
Мы
выберем
одиннадцать
для
футбола.
We're
playing
for
our
lives
Мы
играем
ради
наших
жизней.
The
referee
gives
us
fuck
all
Судья
дает
нам
всем
хрен
I
saw
you
in
the
corner
Я
видел
тебя
в
углу.
Of
my
eye
on
the
sidelines
Моего
взгляда
со
стороны.
Your
dark
mascara
Твоя
темная
тушь
...
Bids
me
to
historical
deeds
Призывает
меня
к
историческим
свершениям.
Now
everybody's
gone
Теперь
все
ушли.
You
picked
me
up
for
a
long
drive
Ты
подобрал
меня
для
долгой
поездки.
We
take
the
tourist
route
Мы
идем
туристическим
маршрутом.
The
nights
are
light
until
midnight
Ночи
светлы
до
полуночи.
We
took
the
evening
ferry
Мы
сели
на
вечерний
паром.
Over
to
the
peninsula
На
полуостров.
We
found
the
avenue
of
trees
Мы
нашли
аллею
деревьев.
Went
up
to
the
hill
Поднялся
на
холм.
That
crazy
avenue
of
trees
Эта
безумная
аллея
деревьев
I'm
living
there
still
Я
все
еще
живу
там.
There's
something
in
my
eye
Что
то
попало
мне
в
глаз
A
little
midge
so
beguiling
Маленькая
мошка
такая
соблазнительная
Sacrificed
his
life
Пожертвовал
своей
жизнью.
To
bring
us
both
eye
to
eye
Чтобы
свести
нас
обоих
с
глазу
на
глаз.
I
heard
the
Eskimos
remove
Я
слышал,
как
эскимосы
удалялись.
Obstructions
with
tongues,
dear
Помехи
языками,
дорогая.
You
missed
my
eye
Ты
упустил
мой
глаз.
I
wonder
why,
I
didn't
complain
Интересно,
почему
я
не
жаловался?
You
missed
my
eye
Ты
упустил
мой
глаз.
I
wonder
why,
please
do
it
again
Мне
интересно,
почему,
пожалуйста,
сделай
это
снова
The
lovin
is
a
mess
what
happened
Любовь
это
беспорядок
что
случилось
To
all
of
the
feeling?
Ко
всем
этим
чувствам?
I
thought
it
was
for
real
Я
думал,
что
все
было
по-настоящему.
Babies,
rings
and
fools
kneeling
Младенцы,
кольца
и
дураки
на
коленях.
And
words
of
pledging
trust
И
слова
обещания
доверия.
And
lifetimes
stretching
forever
И
жизни
тянутся
вечно.
So
what
went
wrong?
Так
что
же
пошло
не
так?
It
was
a
lie,
it
crumbled
apart
Это
была
ложь,
она
рассыпалась
в
прах.
Ghost
figures
of
past,
present
Призрачные
фигуры
прошлого,
настоящего.
Future
haunting
the
heart".
Будущее
преследует
сердце".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2101
date de sortie
01-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.