Paolo Conte - Aguaplano - Live In Montreal / 1988 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paolo Conte - Aguaplano - Live In Montreal / 1988




Aguaplano - Live In Montreal / 1988
Waterplane - Live In Montreal / 1988
Un aeroplano
An airplane
Nell'aria bionda e calda
In the blond and warm air
Vola piano
Flies slowly
Lascia un bel mondo dal colore baio,
Leaves a beautiful world of light brown color,
Dove c'è il fiume di gennaio
Where there's a river in January
Scendi, pilota,
Come down, pilot
Fammi vedere, scendi
Let me see, come down
A bassa quota,
At low altitude,
Che guardi meglio
So that I can better see
E possa raccontare
And be able to tell
Cos'è che luccica sul grande mare...
What is shimmering on the great sea...
Ne sono certo:
I'm sure of it:
è proprio un pianoforte da concerto,
it's a concert piano,
Dal suono avulto dal misterio,
With a sound filled with mystery,
Un pianoforte a coda lunga, nero
A long, black grand piano
Certo c'è stata
Surely there was
Loggiù una storia molto complicata...
A very complicated story down there...
Un piano a coda lunga in alto mare...
A grand piano far out at sea...
E dove c'è un piano
And where there's a piano
Baccano,
There's hubbub,
Ci sono occhi che si cercano,
There are eyes looking for each other,
Ci sono labbra che si guardano...
There are lips gazing at each other...
Non mi fido,
I don't trust it,
In certi casi un pianoforte è un grido,
In certain cases a piano is a cry,
Ci sono gambe che si sfiorano
There are legs that touch each other
E tentazioni che si partano
And temptations that take flight
Gira pilota,
Turn around, pilot,
Recuperiamo il cielo ad alta quota,
Let's get back to the sky at high altitude,
Torna nel mondo dal bel colore baio,
Return to the world of beautiful light brown color,
Trovami il fiume di gennaio...
Find me the river in January...





Writer(s): Conte Paolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.