Paroles et traduction Paolo Conte - Blue Tangos - Live In Montreal / 1988
Sul
ritmo
scuro
di
una
danza
На
темном
ритме
танца
Piena
di
sogni
e
di
sapienza
Полный
мечтаний
и
мудрости
La
donna
accoglie
i
suoi
ricordi
Женщина
приветствует
ее
воспоминания
Anche
i
più
stupidi
e
balordi
Даже
самые
тупые
и
тупые
C'è
in
lei
una
specie
di
cielo
В
ней
какое-то
небо
Un'acqua
di
naufragio,
un
volo
Вода
кораблекрушения,
полет
Dove
giustifica
e
perdona
Где
оправдывает
и
прощает
Tutta
la
vita
mascalzona
Вся
подлая
жизнь
Parigi
accoglie
i
suoi
artisti
Париж
приветствует
своих
художников
Pittori,
mimi,
musicisti
Художники,
мимы,
музыканты
Offrendo
a
tutti
quel
che
beve
Предлагая
всем,
что
пьет
E
quel
fiume
suo
pieno
di
neve
И
та
река,
полная
снега
E
la
illusione
di
capire
И
Иллюзия
понимания
Con
l'arte
il
vivere
e
il
morire
С
искусством
жить
и
умирать
Su
antichi
applausi
a
fior
di
pelle
По
старинным
хлопкам
в
Di
molte
donne
ancora
molto
belle
Из
многих
еще
очень
красивых
женщин
Tra
le
ombre
verdi
di
un
bovindo
Среди
зеленых
теней
эркера
Gustando
un'acqua
al
tamarindo
Вкус
воды
тамаринда
L'uomo
che
ha
niente
da
inventare
Человек,
которому
нечего
придумать
Prova
a
sognare,
prova
a
sognare
Попробуйте
мечтать,
попробуйте
мечтать
E
prova
gli
attimi
e
le
stelle
И
попробуйте
моменты
и
звезды
E
le
fontane
e
le
piastrelle
И
фонтаны,
и
плитки
E
i
bagni
turchi
e
ogni
altra
stanza
И
турецкие
бани
и
все
другие
комнаты
Ma
tutto
ormai
sventola
e
danza
Но
все
теперь
размахивает
и
танцует
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Conte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.