Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Tangos (Live)
Blue Tangos (Live)
Sul
ritmo
scuro
di
una
danza
Im
dunklen
Rhythmus
eines
Tanzes
Piena
di
sogni
e
di
sapienza
Voll
von
Träumen
und
Weisheit
La
donna
accoglie
i
suoi
ricordi
Empfängt
die
Frau
ihre
Erinnerungen
Anche
i
più
stupidi
e
balordi
Auch
die
dümmsten
und
törichtsten
C'è
in
lei
una
specie
di
cielo
Es
gibt
in
ihr
eine
Art
Himmel
Un'acqua
di
naufragio,
un
volo
Ein
Wasser
des
Schiffbruchs,
ein
Flug
Dove
giustifica
e
perdona
Wo
sie
rechtfertigt
und
vergibt
Tutta
la
vita
mascalzona
Das
ganze
liederliche
Leben
Blu
tango...
Blue
Tango...
Parigi
accoglie
i
suoi
artisti
Paris
empfängt
seine
Künstler
Pittori,
mimi,
musicisti
Maler,
Mimen,
Musiker
Offrendo
a
tutti
quel
che
beve
Bietet
allen
seinen
Trank
an
E
quel
fiume
suo
pieno
di
neve
Und
seinen
Fluss
voll
Schnee
E
la
illusione
di
capire
Und
die
Illusion
zu
verstehen
Con
l'arte
il
vivere
e
il
morire
Mit
der
Kunst
das
Leben
und
das
Sterben
Su
antichi
applausi
a
fior
di
pelle
Auf
altem
Applaus,
hautnah
Di
molte
donne
ancora
molto
belle
Von
vielen
Frauen,
noch
immer
sehr
schön
Blue
tango...
Blue
Tango...
Tra
le
ombre
verdi
di
un
bovindo
Zwischen
den
grünen
Schatten
eines
Erkers
Gustando
un'acqua
al
tamarindo
Ein
Tamarindenwasser
genießend
L'uomo
che
ha
niente
da
inventare
Der
Mann,
der
nichts
zu
erfinden
hat
Prova
a
sognare,
prova
a
sognare
Versucht
zu
träumen,
versucht
zu
träumen
E
prova
gli
attimi
e
le
stelle
Und
versucht
die
Augenblicke
und
die
Sterne
E
le
fontane
e
le
piastrelle
Und
die
Brunnen
und
die
Kacheln
E
i
bagni
turchi
e
ogni
altra
stanza
Und
die
türkischen
Bäder
und
jeden
anderen
Raum
Ma
tutto
ormai
sventola
e
danza
Aber
alles
flattert
und
tanzt
nunmehr
Blue
tango...
Blue
Tango...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Conte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.