Paroles et traduction Paolo Conte - Boogie ( Live )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boogie ( Live )
Буги (Живое выступление)
Due
note
e
il
ritornello
era
già
nella
pelle
di
quei
due
Два
аккорда,
и
припев
уже
под
кожей
у
этих
двоих,
Il
corpo
di
lei
mandava
vampate
africane,
Тело
её
посылало
африканский
жар,
Lui
sembrava
un
coccodrillo...
Он
был
похож
на
крокодила...
I
saxes
spingevano
a
fondo
come
ciclisti
gregari
in
fuga
Саксофоны
налегали,
как
велосипедисты-грегари
в
отрыве,
E
la
canzone
andava
avanti
И
песня
лилась,
Sempre
più
affondata
nell'aria
Всё
глубже
погружаясь
в
воздух,
Quei
due
continuavano,
Они
продолжали,
Da
lei
saliva
afrore
di
coloniali
От
неё
исходил
аромат
колониальных
товаров,
Che
giungevano
a
lui
come
da
una
di
quelle
drogherie
di
una
volta
Достигавший
его,
словно
из
старинной
бакалейной
лавки,
Che
tenevano
la
porta
aperta
davanti
alla
primavera
С
распахнутой
навстречу
весне
дверью.
Qualcuno
nei
paraggi
incominciava
a
starnutire,
Кто-то
рядом
начал
чихать,
Il
ventilatore
ronzava
immenso
dal
soffitto
esausto,
Огромный
вентилятор
гудел
с
изнемогающего
потолка,
I
saxes,
ipnotizzati...
dai
movimenti
di
lei
si
spandevano
Саксофоны,
загипнотизированные...
её
движениями,
растекались
звуком,
Rumori
di
gomma
e
di
vernice,
da
lui
di
cuoio...
Запах
резины
и
краски
от
него,
кожи...
от
неё,
Le
luci
saettavano
sul
volto
pechinese
della
cassiera
Свет
полосовал
пекинское
лицо
кассирши,
Che
fumava
al
mentolo,
altri
starnutivano
senza
malizia
Курившей
ментоловые,
другие
чихали
без
задней
мысли,
E
la
canzone
andava
elegante,
l'orchestra
era
partita,
decollava...
А
песня
шла
элегантно,
оркестр
завёлся,
взлетал...
I
musicisti,
un
tutt'uno
col
soffitto
e
il
pavimento,
Музыканты
слились
с
потолком
и
полом,
Solo
il
batterista
nell'ombra
guardava
con
sguardi
cattivi...
Только
барабанщик
в
тени
смотрел
злобным
взглядом...
Quei
due
danzavano
bravi,
Эти
двое
лихо
отплясывали,
Una
nuova
cassiera
sostituiva
la
prima,
Новая
кассирша
сменила
первую,
Questa
qui
aveva
occhi
da
lupa
e
masticava
caramelle
alascane
У
этой
были
волчьи
глаза,
и
она
жевала
аляскинскую
карамель,
Quella
musica
continuava,
era
una
canzone
che
diceva
e
non
diceva,
Музыка
продолжалась,
это
была
песня,
которая
говорила
и
не
говорила,
L'orchestra
si
dondolava
come
un
palmizio
davanti
a
un
mare
venerato...
Оркестр
покачивался,
как
пальма
перед
почитаемым
морем...
Quei
due
sapevano
a
memoria
dove
volevano
arrivare...
Эти
двое
знали
наизусть,
куда
хотели
прийти...
Un
quinto
personaggio
esitò
Пятый
персонаж
помедлил,
Prima
di
sternutire,
Прежде
чем
чихнуть,
Poi
si
rifugiò
nel
nulla...
Потом
растворился
в
никуда...
Era
un
mondo
adulto,
Это
был
взрослый
мир,
Si
sbagliava
da
professionisti...
Ошибались
профессионально...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Conte
Album
Concerti
date de sortie
13-01-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.