Paolo Conte - Chi siamo noi? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paolo Conte - Chi siamo noi?




Chi siamo noi?
Кто мы такие?
Chi siamo noi e dove andiamo noi
Кто мы и куда мы идем
A mezzanotte, in pieno inverno, ad Alessandria?
В полночь, в разгар зимы, в Александрии?
Chi siamo noi col collo del paltò
Кто мы, с поднятым воротником пальто
Tirato su nel vento di Torino?
От ветра в Турине?
Era già così, quando Bastian Caboto andava in pieno mare
Так было и тогда, когда Себастьян Кабот ушел в открытое море
Intorno a lui, la curiosità spalancava allora in un sospiro il suo ventaglio
Вокруг него любопытство тогда распахнуло на вздохе свой веер
Di meraviglie americane
Американских чудес
E si calmava in una rumba senza fine
И улеглось в бесконечную румбу
Chi siamo noi e dove andiamo noi?
Кто мы и куда мы идем?
Chi siamo noi e dove andiamo noi?
Кто мы и куда мы идем
Nello sbadiglio immenso di Milano?
В бесконечном зевоте Милана?
Chi siamo noi, che ci diciamo noi
Кто мы, что говорим мы
Nel sonno spalancato sul silenzio?
В тишине открытого сна?
Era già così, Vasco da Gama andava, andava in pieno mare
Так было и тогда, Васко да Гама уходил, уходил в открытое море
Intorno a lui, la verginità del mondo gli parlava
Вокруг него девственность мира говорила с ним
Come un gatto, il suo dialetto fresco di mattino Zulu
Как кошка, на своем свежем утреннем зулусском наречии
Sì, proprio dialetto fresco di mattino Zulu
Да, на свежем утреннем зулусском наречии
Chi siamo noi e dove andiamo noi?
Кто мы и куда мы идем?





Writer(s): Paolo Conte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.