Paolo Conte - Diavolo rosso (Live 12 Aprile 1988) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paolo Conte - Diavolo rosso (Live 12 Aprile 1988)




Diavolo rosso (Live 12 Aprile 1988)
Красный дьявол (Live 12 апреля 1988)
Quelle bambine bionde
Эти белокурые девчонки
Con quegli anellini alle orecchie
С этими колечками в ушах
Tutte spose che partoriranno
Все невесты, которые родят
Uomini grossi come alberi
Мужей, крепких, как деревья
Che quando cercherai di convincerli
Которых, когда ты попытаешься убедить,
Allora lo vedi che sono proprio di legno
Тогда ты увидишь, что они и правда деревянные
Diavolo rosso
Красный дьявол,
Dimentica la strada
Забудь о дороге,
Vieni qui con noi
Иди сюда к нам,
A bere un'aranciata
Выпить апельсинового сока.
Contro luce tutto il tempo
Все время против света
Se ne va...
Уходит...
Guarda le notti più alte
Смотри на самые высокие ночи
Di questo nord-ovest bardato di stelle
Этого северо-запада, усыпанного звездами,
E le piste dei carri gelate
И на колеи от телег, замерзшие,
Come gli sguardi dei francesi
Как взгляды французов.
Un valzer di vento e di paglia
Вальс ветра и соломы,
La morte contadine
Крестьянская смерть,
Che risale le risaie
Что поднимается по рисовым полям
E fa il verso delle rane
И квакает, как лягушка.
E tutto ha
И всё это имеет...
Arriva sulle aie bianche
Приходит на белые гумна,
Come le falciatrici di raccolto
Как жницы во время сбора урожая.
Voci dal sole altre voci,
Голоса с солнца, другие голоса,
Da questa campagna altri abissi di luci
Из этой сельской местности, другие бездны света
E di terra e di anima niente
И от земли и от души ничего,
Più che il cavallo è il chinino
Больше, чем лошадь, это хинин.
E voci e bisbiglio d'albergo:
И голоса и шепот гостиницы:
Amanti di pianura
Любовники равнин,
Regine di corrieri e paracarri
Королевы курьеров и стрелочников.
La loro, la loro discrezione antica
Их, их древняя сдержанность
è acqua e miele
это вода и мед.
Diavolo rosso
Красный дьявол,
Dimentica la strada
Забудь о дороге,
Vieni qui con noi
Иди сюда к нам,
A bere un'aranciata
Выпить апельсинового сока.
Contro luce tutto il tempo
Все время против света
Se ne va
Уходит.
Girano le lucciole
Кружатся светлячки
Nei cerchi della notte
В кругах ночи.
Questo buio sa di fieno e di lontano
Эта тьма пахнет сеном и далью,
E la canzone forse sa di ratafià
А песня, возможно, пахнет ратафией.





Writer(s): Paolo Conte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.