Paroles et traduction Paolo Conte - Fuga All'Inglese
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuga All'Inglese
Побег по-английски
Che
ora
fai?
unora
inglese,
si
va
Который
час?
Английский
час,
пора
идти.
Agguanta
la
mia
mano
e
ce
ne
andiamo
Хватай
мою
руку,
и
мы
уходим.
Tanto
di
noi
si
pu
fare
senza
Без
нас
прекрасно
обойдутся.
E
chi
vuoi
И
кому
какое
дело,
Che
noti
mai
la
nostra
assenza
Что
кто-то
заметит
наше
отсутствие.
Ah,
ragazza,
tu
sei
bella
Ах,
девушка,
ты
прекрасна,
Ogni
giorno
di
pi
С
каждым
днем
все
больше.
Non
farti
prender
dalla
sonnolenza
Не
дай
себе
поддаться
сонливости.
Cinteressa,
no,
questa
conferenza
Меня
не
интересует
эта
конференция.
Che
tanto
il
tempo
passa
Ведь
время
идет,
Anche
sotto
ai
sof
Даже
под
диванами.
S
che
il
tempo
passa
sotto
ai
sof
Знаю,
что
время
идет
под
диванами,
Nemico
numero
uno
Враг
номер
один
Degli
aspirapolvere
di
tutta
citt
Всех
пылесосов
города.
L
che
lui
tiene
la
sua
accademia
Там
он
проводит
свою
академию,
Sotto
lo
sguardo
vitreo
Под
стеклянным
взглядом
Dei
bicchieri
di
Boemia
Богемских
бокалов.
E
intanto
il
Comune
А
тем
временем
муниципалитет
Cambia
colore
ai
tramways
Меняет
цвет
трамваев,
Che
la
gente
poi
ci
prende
confidenza
Чтобы
люди
к
ним
привыкали.
S,
ma
di
noi
si
pu
fare
senza
Да,
но
без
нас
прекрасно
обойдутся.
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да
Tutto
un
grande
addio
Все
это
большое
прощание.
Un
giorno
Gondrand
passer
Однажды
приедет
Gondrand,
Te
lo
dico
io
Говорю
тебе,
Col
camion
giallo
porter
С
желтым
грузовиком
увезет
Via
tutto
quanto
e
poi
pi
niente
rester
Все
до
последнего,
и
ничего
не
останется
Del
nostro
mondo
От
нашего
мира.
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да
La
fuga
nella
vita,
chi
lo
sa
Побег
в
жизни,
кто
знает,
Che
non
sia
proprio
lei
Может
быть,
это
и
есть
La
quinta
essenza
Квинтэссенция.
S,
ma
di
noi
si
pu
fare
senza
Да,
но
без
нас
прекрасно
обойдутся.
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Conte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.