Paolo Conte - Ludmilla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paolo Conte - Ludmilla




Ludmilla
Ludmilla
Lucida le borchie sopra una gualdrappa gialla
The shiny studs on a yellow saddle cloth
Gnicca il cuoio, gnicca nei sobbalzi di una sella
The leather creaks, creaks in the jolts of a saddle
Tutti vanno matti per la donna e la cavalla
Everyone goes crazy for the woman and the horse
Gira, Ludmilla, sogno dei miei sogni,
Turn around, Ludmilla, dream of my dreams,
Mi vedrai...
You'll see me...
Gira, Ludmilla, gira
Turn around, Ludmilla, turn around
Donna di arcangeli, donna di acrobati
Woman of archangels, woman of acrobats
Persi nel sogno di una tenda
Lost in the dream of a tent
Gira, Ludmilla, gira
Turn around, Ludmilla, turn around
Storia d′amor, storia di briganti e traditor...
Love story, story of bandits and traitors...
...e di traditrici, fredde come il vento freddo,
...and treacherous people, cold as the cold wind,
Son venuto al circo teso come corda d'arco
I came to the circus tense as a bowstring
Se io faccio un fischio chi si volta è la cavalla
If I whistle, it's the horse that turns around
Bella Ludmilla, bella, bella, bella, tornerai...
Beautiful Ludmilla, beautiful, beautiful, beautiful, you'll come back...
Gira, Ludmilla, gira
Turn around, Ludmilla, turn around
Bionda di Napoli, mora di Tripoli
Blonde from Naples, brunette from Tripoli
Rossa di Vienna, appassionata
Red from Vienna, passionate
Gira, Ludmilla, gira
Turn around, Ludmilla, turn around
Io so chi sei, bella trasformista, so chi sei...
I know who you are, beautiful shape-shifter, I know who you are...
Non te le ricordi le montagne indiavolate
Don't you remember the devilish mountains
Lupi sulle rocce e vino sulle tavolate
Wolves on the rocks and wine on the tables
Bevono tocaia e ridono come masnaia
They drink Tocaia and laugh like bandits
Gira, Ludmilla, gira, prima o poi mi rivedrai...
Turn around, Ludmilla, turn around, sooner or later you'll see me again...
Gira, Ludmilla, gira
Turn around, Ludmilla, turn around
Storia d′amor, storia di briganti e traditor
Love story, story of bandits and traitors
Non te le ricordi
Don't you remember
Le montagne indiavolate
The devilish mountains
Lupi sulle rocce
Wolves on the rocks
E vino sulle tavolate
And wine on the tables
Bevono tocaia
They drink Tocaia
E ridono come masnaia
And laugh like bandits
Gira, Ludmilla
Turn around, Ludmilla
Gira, prima o poi mi rivedrai
Turn around, sooner or later you'll see me again
Gira, Ludmilla, gira
Turn around, Ludmilla, turn around
Storia d'amor
Love story
Storia di briganti e traditor
Story of bandits and traitors





Writer(s): Conte Paolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.