Paroles et traduction Paolo Conte - Parigi
Lo
so,
lo
so
che
questo
non
è
cipria,
è
sorriso
Я
знаю,
я
знаю,
что
это
не
пудра,
это
улыбка
E
sì,
che
non
è
luce,
è
solo
un
attimo
di
gloria
И
да,
это
не
свет,
это
просто
момент
славы
E
riguarda
me,
che
sono
qui
davanti
a
te
sotto
la
pioggia
И
это
касается
меня,
что
я
стою
перед
тобой
под
дождем
Mentre
tutto
intorno
è
solamente
pioggia
e
Francia
В
то
время
как
все
вокруг
только
дождь
и
Франция
Chissà
cosa
possiamo
dirci
in
fondo
a
questa
luce
Кто
знает,
что
мы
можем
сказать
в
конце
этого
света
Quali
parole,
luce
di
pioggia
e
luce
di
conquista
Какие
слова,
свет
дождя
и
свет
завоевания
Lasciamo
fare
a
questo
albergo
ormai
così
vicino
Давайте
сделаем
это
в
этом
отеле
теперь
так
близко
Così
accogliente,
dove
va
a
morir
d'amore
la
gente
Так
уютно,
где
люди
умирают
от
любви
Io
e
te,
chissà
qualcuno
ci
avrà
pure
presentato
Ты
и
я,
кто
знает,
кто
представит
нас
E
abbiamo
usato
un
taxi
più
un
telefono,
più
una
piazza
И
мы
использовали
такси
плюс
телефон
плюс
площадь
Io
e
te,
scaraventati
dall'amore
in
una
stanza
Ты
и
я,
брошенные
любовью
в
одной
комнате
Mentre
tutto
intorno
è
pioggia,
pioggia,
pioggia
e
Francia
В
то
время
как
все
вокруг-дождь,
дождь,
дождь
и
Франция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Conte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.