Paolo Conte - Questa sporca vita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paolo Conte - Questa sporca vita




Questa sporca vita
This filthy life
Se non avessi questa vita morirei
If I didn't have this life, I would be dead
Ogni mattina questo sole non avrei
Every morning I would not have this sun
Così ragazzo, così chitarra che non sai
So boy, so guitar, you don't know
A volertelo spiegare non saprei
If I wanted to explain it to you, I wouldn't know how
Se non avessi questa vita morirei
If I didn't have this life, I would be dead
Tutto il mio cielo in questo sonno spenderei
I would spend all my heaven in this sleep
E più ci penso, più mi accorgo che è così
And the more I think about it, the more I realize it's true
Ogni volta mi ritrovo sempre qui
Every time I find myself here again
A far trottare sotto il sole e la notte questa sporca vita
To trot under the sun and the night this dirty life
Che non ha mai pietà e non è mai finita, se no che si fa?
That never has mercy and is never over, or what else would you do?
E più ci penso, più mi accorgo che è così
And the more I think about it, the more I realize it's true
Se non avessi questo sogno morirei
If I didn't have this dream, I would die
In un terrore di vacanze creperei
I would die in a terror of holidays
Sopra l′asfalto in piedi non mi reggerei
I wouldn't be able to stand on the asphalt
A volertelo spiegare non saprei
If I wanted to explain it to you, I wouldn't know how
Se non avessi questa vita me ne andrei
If I didn't have this life, I would leave
Sulle scialuppe del tuo cuore mi salverei
I would save myself on the lifeboats of your heart
Ma più ci penso, più mi accorgo che è così
But the more I think about it, the more I realize it's true
Ogni volta mi ritrovo sempre qui
Every time I find myself here again
E più ci penso, più mi accorgo che è così
And the more I think about it, the more I realize it's true





Writer(s): Conte Paolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.