Paroles et traduction Paolo Conte - Questa sporca vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa sporca vita
Эта грязная жизнь
Se
non
avessi
questa
vita
morirei
Если
бы
у
меня
не
было
этой
жизни,
я
бы
умер
Ogni
mattina
questo
sole
non
avrei
Каждое
утро
я
бы
не
видел
этого
солнца
Così
ragazzo,
così
chitarra
che
non
sai
Ты
не
знаешь,
мальчик,
как
мне
объяснить
A
volertelo
spiegare
non
saprei
Это
гитара,
о
которой
ты
не
имеешь
понятия
Se
non
avessi
questa
vita
morirei
Если
бы
у
меня
не
было
этой
жизни,
я
бы
умер
Tutto
il
mio
cielo
in
questo
sonno
spenderei
Я
бы
проспал
все
свои
дни
напролет
E
più
ci
penso,
più
mi
accorgo
che
è
così
И
чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
понимаю
Ogni
volta
mi
ritrovo
sempre
qui
Каждый
раз
я
оказываюсь
здесь
A
far
trottare
sotto
il
sole
e
la
notte
questa
sporca
vita
Чтобы
гонять
круглые
сутки
под
солнцем
и
луной
в
этой
грязной
жизни,
Che
non
ha
mai
pietà
e
non
è
mai
finita,
se
no
che
si
fa?
Которая
никогда
не
проявляет
милосердия
и
никогда
не
заканчивается,
что
поделать?
E
più
ci
penso,
più
mi
accorgo
che
è
così
И
чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
понимаю
Se
non
avessi
questo
sogno
morirei
Если
бы
у
меня
не
было
этой
мечты,
я
бы
умер
In
un
terrore
di
vacanze
creperei
Я
бы
умер
от
страха
во
время
праздников
Sopra
l′asfalto
in
piedi
non
mi
reggerei
Я
бы
не
смог
стоять
на
асфальте,
A
volertelo
spiegare
non
saprei
Как
мне
объяснить
это,
я
не
знаю
Se
non
avessi
questa
vita
me
ne
andrei
Если
бы
у
меня
не
было
этой
жизни,
я
бы
ушел
Sulle
scialuppe
del
tuo
cuore
mi
salverei
Я
бы
спасся
на
шлюпках
твоего
сердца
Ma
più
ci
penso,
più
mi
accorgo
che
è
così
Но
чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
понимаю
Ogni
volta
mi
ritrovo
sempre
qui
Каждый
раз
я
оказываюсь
здесь
E
più
ci
penso,
più
mi
accorgo
che
è
così
И
чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
понимаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conte Paolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.