Paolo Conte - Sotto le stelle del jazz (Live 12 Aprile 1988) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paolo Conte - Sotto le stelle del jazz (Live 12 Aprile 1988)




Sotto le stelle del jazz (Live 12 Aprile 1988)
Under the Jazz Stars (Live April 12, 1988)
Certi capivano il jazz
Some understood jazz
L'argenteria spariva...
The silverware disappeared...
Ladri di stelle e di jazz
Thieves of stars and jazz
Così eravamo noi, così eravamo noi
That's who we were, that's who we were
Pochi capivano il jazz
Few understood jazz
Troppe cravatte sbagliate...
Too many wrong ties...
Ragazzi-scimmia del jazz
Jazz ape-boys
Così eravamo noi, così eravamo noi
That's who we were, that's who we were
Sotto le stelle del jazz,
Under the jazz stars,
Ma quanta notte è passata...
But how much night has passed...
Marisa, svegliami, abbracciami
Marisa, wake me, hold me close
è stato un sogno fortissimo...
It was such a strong dream...
Le donne odiavano il jazz
Women hated jazz
"Non si capisce il motivo"
"You can't understand the reason"
Du-dad-du-dad
Du-dad-du-dad
Sotto le stelle del jazz
Under the jazz stars
Un uomo-scimmia cammina,
An ape-man walks,
O forse balla, chissà
Or maybe dances, who knows
Du-dad-du-dad
Du-dad-du-dad
Duemila enigmi nel jazz
Two thousand riddles in jazz
Ah, non si capisce il motivo...
Ah, you can't understand the reason...
Nel tempo fatto di attimi
In time made of moments
E settimane enigmistiche...
And cryptic crossword weeks...
Sotto la luna del jazz...
Under the jazz moon...





Writer(s): Paolo Conte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.