Paolo Conte - Sparring Partner (Live 12 Aprile 1988) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paolo Conte - Sparring Partner (Live 12 Aprile 1988)




Sparring Partner (Live 12 Aprile 1988)
Спарринг-партнер (Живое выступление 12 апреля 1988)
È un macaco senza storia,
Он макака без истории,
Dice lei di lui,
Говоришь ты о нём,
Che gli manca la memoria
Что ему не хватает памяти
Infondo ai guanti bui
В глубине темных перчаток.
Ma il suo sguardo è una veranda,
Но его взгляд это веранда,
Tempo al tempo e lo vedrai,
Всёму своё время, и ты увидишь,
Che si addentra nella giungla,
Как он углубляется в джунгли,
No, non incontrarlo mai
Нет, никогда не встречай его.
Ho guardato in fondo al gioco
Я заглянул в суть игры,
Tutto qui? ma - sai -
И это всё? Но, знаешь ли,
Sono un vecchio sparring partner
Я старый спарринг-партнер,
E non ho visto mai
И я никогда не видел
Una calma più tigrata,
Спокойствия более тигриного,
Più segreta di così,
Более скрытного, чем это.
Prendi il primo pullmann, via
Садись на первый автобус, уезжай,
Tutto il reso è già poesia
Весь остаток уже поэзия.
Avrà più di quarant'anni
Ему больше сорока,
E certi applausi ormai
И некоторые аплодисменты теперь
Son dovuti per amore,
Вызваны любовью,
Non incontrarlo mai
Не встречай его никогда.
Stava nel suo sorriso
Он стоял там, в своей улыбке,
A guardar passare i tram,
Наблюдая, как проходят трамваи,
Vecchia pista da elefanti
Старая тропа слонов,
Stesa sopra al macadàm
Проложенная поверх асфальта.





Writer(s): P. Conte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.