Paolo Conte - Una Giornata Al Mare ( Live ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paolo Conte - Una Giornata Al Mare ( Live )




Una giornata al mare
День на море
Solo e con mille lire
Только и с тысячей лир
Una giornata al mare
День на море
Solo e con mille lire
Только и с тысячей лир
Sono venuto a vedere
Я пришел посмотреть
Quest' acqua e la gente che c'è
Эта вода и люди, которые там
Il sole che splende più forte
Солнце светит сильнее
Il frastuono del mondo cos'è
Шум мира что такое
Cerco ragioni e motivi di questa vita
Я ищу причины и причины этой жизни
Ma l'epoca mia sembra fatta di poche ore
Но эпоха моя, кажется, состоит из нескольких часов
Cadono sulla mia testa le risate delle signore
На мою голову падает Дамский смех
Guardo ma cameriera
Я смотрю, но официантка
Non parla è straniera
Не говорит она иностранка
Dico due balle ad un tizio
Я говорю парню два тюка.
Seduto su un'auto più in
Сидя на машине дальше
Un'auto che sa di vernice,
Автомобиль, который пахнет краской,
Di donne, di velocità
Женщин, скорость
E laggiù sento tuffi nel mare,
И там я слышу ныряние в море,
Nel sole o nel tempo chissà,
В солнце или во времени кто знает,
Bambini gridare,
Дети кричат,
Palloni danzare
Воздушные шары танцы
Tu sei rimasta sola,
Ты осталась одна.,
Dolce madonna sola,
Сладкая Мадонна Соло,
Nelle ombre di un sogno
В тени сна
O forse di una fotografia lontani dal mare
Или, может быть, фотографии вдали от моря
Con solo un geranio e un balcone
С геранью и балконом
Ti splende negli occhi la notte
Ночь светит тебе в глаза
Di tutta una vita passata a guardare
Всю прошлую жизнь смотрел
Le stelle lontano dal mare
Звезды вдали от моря
E l' epoca mia è la tua
И эпоха моя-твоя
E quella dei nonni dei nonni
И дедушки дедушки
Vissula neglia anni a pensare
Vissula в последние годы думать
Una giornata al mare
День на море
Tanto per noi morire
Так много для нас, чтобы умереть
Nelle ombre di un sogno
В тени сна
O forse di una fotografia lontani dal mare
Или, может быть, фотографии вдали от моря
Con solo un geranio e un balcone
С геранью и балконом





Writer(s): GIORGIO CONTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.