Paolo Conte - Velocità Silenziosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paolo Conte - Velocità Silenziosa




Velocità Silenziosa
Silent Speed
Una bella bici che va, silenziosa velocità
A beautiful bike that runs, silent speed
Sopra le distanze, le lontananze starà
Over the distances, the far away lands will begin
Una bella bici che va, silenziosa velocità
A beautiful bike that runs, silent speed
Rotolava biglie e il Giro d′Italia farà
Round marbles and the Giro d'Italia will do
Una bici non si ama
A bike is not loved
Si lubrifica, si modifica
It's lubricated, it's modified
Una bici si declama
A bike is declaimed
Come una poesia per volare via
As a poem to fly away
Una bella bici che va, roteante fluidità
A beautiful bike that runs, rotating fluidity
Bici futurista, bici d'artista sarà
Futurist bike, artist bike will be
Una bella bici che va, roteante fluidità
A beautiful bike that runs, rotating fluidity
Sagoma dinamica e geometrica avrà
Dynamic and geometric shape will have
Una bici vuole fama
A bike wants fame
E chilometri, e chilometri
And miles, and miles
Una bici è una dama
A bike is a lady
Falla vincere, falla ridere
Make her win, make her laugh
Una bella bici che va, pedalante mobilità
A beautiful bike that runs, pedaling mobility
Nel suo portapacchi quel che ci ficchi ci sta
In its luggage rack whatever you put in there will fit
Una bella bici che va, pedalante mobilità
A beautiful bike that runs, pedaling mobility
Anima testarda i una coccarda vivrà
Stubborn soul of a roundel will live
Una bici la si ama
A bike can be loved
Come l′ultima delle fantasie
As the last of fantasies
C'è uno scatto che ti chiama
There's a starting shot that calls you
Come il fischio che hanno le frenesie
Like the whistle of frenzies





Writer(s): Conte Paolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.