Paolo Lewis - Ti Amavo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paolo Lewis - Ti Amavo




Ti Amavo
Я любил тебя
Ti amavo anche se lasciavi il dentifricio aperto
Я любил тебя, даже когда ты оставляла зубную пасту открытой
E mi chiedevi "Che ce l′hai una maglia per la notte?"
И спрашивала: тебя есть футболка на ночь?"
Ti amavo anche se russavi e mi svegliavo per i calci
Я любил тебя, даже когда ты храпела, и я просыпался от твоих пинков
Ma sapevo che nei sogni dai le botte
Но я знал, что во сне ты дерешься
Ti amavo anche se occupavi tutto il letto
Я любил тебя, даже когда ты занимала всю кровать
E mi svegliavo con la testa mezza storta su un cassetto
И я просыпался с головой, криво лежащей на ящике
Ti amavo anche se rompevi i miei bicchieri
Я любил тебя, даже когда ты разбивала мои стаканы
E mi guardavi con quegli occhi
И смотрела на меня этими глазами
E mi riempivi di rossetto
И пачкала меня помадой
Ti prego resta ancora un altro po'
Прошу, останься еще немного
Ti prego resta ancora e fammi male un po′
Прошу, останься еще и сделай мне немного больно
Ti amavo anche se lasciavi la maglietta sul mio letto
Я любил тебя, даже когда ты оставляла свою футболку на моей кровати
Perché la prendevo e la stringevo al petto
Потому что я брал ее и прижимал к груди
Ti amavo anche se dicevi "No non voglio niente"
Я любил тебя, даже когда ты говорила: "Нет, я ничего не хочу"
E dopo ti mangiavi la metà del mio cornetto
А потом съедала половину моего круассана
Mi chiedo se sarò disposto a tollerare
Я спрашиваю себя, смогу ли я терпеть
Sti difetti di una donna che però non sarà te
Эти недостатки у женщины, которая, однако, будешь не ты
Mi chiedo ma perché sei andata via se mi
Я спрашиваю себя, почему ты ушла, если
Dicevi che tra mille uomini tu avresti scelto me?
Ты говорила, что из тысячи мужчин ты бы выбрала меня?
Ti prego resta ancora un altro po'
Прошу, останься еще немного
Ti prego resta ancora e fammi male un po'
Прошу, останься еще и сделай мне немного больно
Ed era così vero ma non mi credevi
И это было так правдиво, но ты мне не верила
Che avrei trasformato rocce in fiori per te
Что я бы превратил скалы в цветы для тебя
E che avrei ucciso per un bacio
И что я бы убил за поцелуй
So I′ll try my best to let you go and live your life
Поэтому я постараюсь изо всех сил отпустить тебя и позволить тебе жить своей жизнью
I′ll tie myself so I won't fall
Я свяжу себя, чтобы не упасть
And I′ll be waiting at my door if you'll ever ask for more
И я буду ждать у своей двери, если ты когда-нибудь попросишь большего
Just give one last hug and I′ll be gone
Просто обними меня в последний раз, и я уйду
Ti amavo anche se ogni mia maglietta è sporca un po' di trucco
Я любил тебя, даже если каждая моя футболка немного испачкана косметикой
Perché mi ricorda ancora un po′ di te
Потому что она все еще немного напоминает мне о тебе
Ti amavo anche se ogni volta che abbassavo i finestrini
Я любил тебя, даже если каждый раз, когда я опускал окна в машине
Li tiravi su come volevi te
Ты поднимала их, как хотела ты
Mi chiedo se sarò disposto a tollerare
Я спрашиваю себя, смогу ли я терпеть
Sti difetti di una donna che però non sarà te
Эти недостатки у женщины, которая, однако, будешь не ты
Mi chiedo ma perché sei andata via se mi
Я спрашиваю себя, почему ты ушла, если
Dicevi che tra mille uomini tu avresti scelto me?
Ты говорила, что из тысячи мужчин ты бы выбрала меня?
Ti prego resta ancora un altro po'
Прошу, останься еще немного
Ti prego resta ancora e fammi male un po'
Прошу, останься еще и сделай мне немного больно
Ed eri così bella ma non mi credevi
И ты была так красива, но ты мне не верила
Se ti dicevo che eri fatta d′oro per me
Когда я говорил, что ты была для меня словно из золота
E che avrei ucciso per un bacio qui
И что я бы убил за поцелуй здесь
So I′ll try my best to let you go and live your life
Поэтому я постараюсь изо всех сил отпустить тебя и позволить тебе жить своей жизнью
I'll tie myself so I won′t fall
Я свяжу себя, чтобы не упасть
And I'll be waiting at my door if you will ever ask for more
И я буду ждать у своей двери, если ты когда-нибудь попросишь большего
Just give me one last hug and I′ll be gone
Просто обними меня в последний раз, и я уйду
Just give me one last hug and I'll be gone
Просто обними меня в последний раз, и я уйду
Just give me one last hug and I′ll be gone
Просто обними меня в последний раз, и я уйду





Writer(s): Paolo Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.