Paroles et traduction Paolo Meneguzzi - E'
È
follia,
è
poesia,
è
lealtà
It's
folly,
it's
poetry,
it's
loyalty
È
magia,
melodia,
libertà
It's
magic,
melody,
freedom
È
un'idea
che
non
ha
muri
e
mai
ne
alzerà
It's
an
idea
that
has
no
walls
and
will
never
raise
any
È
quel
viaggio
verso
dove
non
si
sa
It's
that
journey
to
where
we
don't
know
Un
attimo
e
cambia
il
mondo
A
moment
and
the
world
changes
Un
battito
qui
nel
profondo
e
poi
A
beat
here
in
the
depths
and
then
È
l'anima
che
piano
poi
si
libera
It's
the
soul
that
slowly
liberates
itself
Su
nell'azzurrità
Up
into
the
blue
È
ricominciare
a
vivere
It's
restarting
to
live
Quando
tutto
dice
"no"
When
everything
says
"no"
È
sentire
che
ogni
desiderio
ormai
It's
feeling
that
every
desire
now
È
bugia
che
non
fa
male
più
It's
a
lie
that
doesn't
hurt
anymore
È
ironia,
sintonia,
fedeltà
It's
irony,
harmony,
fidelity
È
trincea
contro
chi
non
ha
cuore
e
pietà
It's
a
trench
against
those
who
have
no
heart
or
pity
È
capire
che
non
si
è
da
soli
mai
It's
understanding
that
we
are
never
alone
Un
attimo
e
cambia
il
mondo
A
moment
and
the
world
changes
Un
battito
qui
nel
profondo
e
poi
A
beat
here
in
the
depths
and
then
È
ricominciare
a
vivere
It's
restarting
to
live
Quando
tutto
dice
"no"
When
everything
says
"no"
È
sentire
che
ogni
desiderio
ormai
It's
feeling
that
every
desire
now
È
ricominciare
a
vivere
It's
restarting
to
live
Quando
tutto
dice
"no"
When
everything
says
"no"
È
sentire
che
ogni
desiderio
ormai
It's
feeling
that
every
desire
now
È
capire
che
non
si
è
da
soli
mai
It's
understanding
that
we
are
never
alone
Un
attimo
e
cambia
il
mondo
A
moment
and
the
world
changes
Un
battito
qui
nel
profondo
e
poi
A
beat
here
in
the
depths
and
then
È
ricominciare
a
vivere
It's
restarting
to
live
Quando
tutto
dice
"no"
When
everything
says
"no"
È
sentire
che
ogni
desiderio
ormai
It's
feeling
that
every
desire
now
È
ricominciare
a
vivere
It's
restarting
to
live
Quando
tutto
dice
"no"
When
everything
says
"no"
È
sentire
che
ogni
desiderio
ormai
It's
feeling
that
every
desire
now
È
così,
l'amicizia
è
così
It's
like
that,
friendship
is
like
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Incenzo, Renato Droghetti, Disi Melotti, Pablo Meneguzzo
Album
Musica
date de sortie
09-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.