Paolo Meneguzzi - Fragile Giulia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paolo Meneguzzi - Fragile Giulia




Fragile Giulia
Fragile Giulia
Giulia non è facile
Giulia, it's not easy
Sopravvivere alle favole
To survive fairytales
18 anni, no, non verranno più
18 years old, no, they won't come again
Dopo venerdì
After Friday
Giulia i tuoi brividi
Giulia, your shivers
Già diventano graffi e lividi
Have already turned into scratches and bruises
Chiusa in bagno tu butteresti via
Locked in the bathroom, you would throw away
Anche l'anima
Even your soul
Sta piovendo così forte sulle tue fragilità
It's raining so hard on your fragility
Dove mai starai cercando la libertà
Where could you possibly be looking for freedom
Giulia tu non puoi buttarti via
Giulia, you can't throw your life away
Tu me l'hai promesso, sai
You promised me, you know
Questa assurda insicurezza combattila
Fight this absurd insecurity
Giulia ora ascoltami
Giulia, listen to me now
Sai che odio anch'io certe prediche
You know I hate certain preachings too
Della gente che parla sempre ma
Of people who always talk but
Non ascolta mai
Never listen
Quale notte stai inseguendo all'uscita di un metrò
What night are you chasing at the exit of a subway
Dammi il modo di aiutarti, difenditi
Give me a way to help you, defend yourself
Giulia siamo così fragili
Giulia, we are so fragile
Forse incontentabili
Perhaps insatiable
Figli di domande vuote
Children of empty questions
E di un mondo che non c'è
And of a world that doesn't exist
Giulia tu non puoi buttarti via
Giulia, you can't throw your life away
Tu me l'hai promesso, sai
You promised me, you know
Questa assurda insicurezza combattila
Fight this absurd insecurity
Sarà bellissimo, sarà rinascere
It will be beautiful, it will be like being reborn
Sarà conoscersi di più
It will be getting to know yourself more
Sarà possibile, sarà sempre facile
It will be possible, it will always be easy
Sarà non nascondersi mai più, mai più, mai più, se tu lo vuoi
It will be never hiding again, never again, never again, if you want it
Giulia siamo così fragili
Giulia, we are so fragile
Forse incontentabili
Perhaps insatiable
Figli di promesse vuote
Children of empty promises
E di un sogno che non c'è
And of a dream that doesn't exist
Giulia tu non puoi buttarti via
Giulia, you can't throw your life away
Ieri l'hai promesso a me
Yesterday you promised me
Questa assurda insicurezza combattila
Fight this absurd insecurity
Tu puoi
You can
Tu puoi
You can





Writer(s): Disi Melotti, Pablo Meneguzzo, Vicenzo Incenzo, Renato Droghetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.