Paroles et traduction Paolo Meneguzzi - La Tua America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tua America
Твоя Америка
Vai,
non
fermarti
mai
Иди,
не
останавливайся
никогда,
Lascia
indietro
i
guai
Оставь
позади
все
свои
беды.
Cerca
la
tua
America
Ищи
свою
Америку,
Mai,
non
voltarti
mai
Никогда
не
оглядывайся
назад.
Dentro
ce
la
fai
Внутри
ты
справишься,
Se
ci
metti
l′anima
Если
вложишь
в
это
душу.
Con
gli
amici
davanti
a
un
bar
С
друзьями
перед
баром,
Quando
tutto
è
noia
Когда
всё
скучно,
E'
il
momento
di
non
voltarsi
mai
Самое
время
не
оборачиваться.
Vai,
anche
se
c′è
lei
Иди,
даже
если
есть
она,
Che
ti
ama
vai
Которая
любит
тебя,
иди.
Piangi
senza
lacrime
Плачь
без
слёз,
Vai
Cercala
più
in
là
Иди,
ищи
её
дальше,
La
tua
libertà
Свою
свободу,
Oltre
quelle
regole
За
пределами
этих
правил.
Ci
saranno
dei
giorni
che
Будут
дни,
когда
Farai
fatica
a
vivere
così
Тебе
будет
трудно
так
жить,
Ma
cerca
dentro
di
salvarti
Но
ищи
внутри
себя
спасения,
Metti
tutto
il
cuore
che
tu
hai
Вложи
всё
своё
сердце.
Non
puoi
fermarti
Ты
не
можешь
остановиться,
E'
il
tuo
domani
Это
твоё
завтра,
E
cerca
sempre
un
sogno
in
quello
che
fai
И
всегда
ищи
мечту
в
том,
что
делаешь.
Non
puoi
fermarti
Ты
не
можешь
остановиться,
Apri
le
ali
Расправь
крылья
E
trova
un
cielo
che
non
finisce
mai
И
найди
небо,
которое
никогда
не
кончается.
E
non
ti
fermeranno
mai
И
тебя
никогда
не
остановят.
Vai,
e
saluta
i
tuoi
Иди
и
попрощайся
со
своими,
Digli
che
non
vuoi
solo
sopravvivere
Скажи
им,
что
ты
не
хочешь
просто
выживать.
Mai,
tu
non
crederai
Никогда
не
верь
A
quei
falsi
eroi
Тем
фальшивым
героям,
Che
il
successo
spacciano
Которые
выдают
успех
за
счастье.
La
prigione
è
solitudine
Тюрьма
— это
одиночество,
Non
puoi
evitarla
se
tu
resti
qui
Ты
не
сможешь
избежать
её,
если
останешься
здесь.
Ma
prova
un
giorno
a
farla
a
pezzi
Но
попробуй
однажды
разбить
её
на
куски,
Metti
tutto
il
cuore
che
tu
hai
Вложи
всё
своё
сердце.
Non
puoi
fermarti
Ты
не
можешь
остановиться,
E'
il
tuo
domani
Это
твоё
завтра,
E
cerca
sempre
un
sogno
in
quello
che
fai
И
всегда
ищи
мечту
в
том,
что
делаешь.
Non
puoi
fermarti
Ты
не
можешь
остановиться,
Apri
le
ali
Расправь
крылья
E
trova
un
cielo
che
non
finisce
mai
И
найди
небо,
которое
никогда
не
кончается.
Non
puoi
fermarti
Ты
не
можешь
остановиться,
E′
il
tuo
domani
Это
твоё
завтра,
Non
puoi
fermarti
Ты
не
можешь
остановиться,
E′
il
tuo
futuro
Это
твоё
будущее,
E
la
tua
strada
sempre
la
troverai
И
ты
всегда
найдёшь
свою
дорогу.
E
non
ti
fermeranno
mai
И
тебя
никогда
не
остановят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paolo meneguzzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.