Paolo Meneguzzi - Mírame a Los Ojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paolo Meneguzzi - Mírame a Los Ojos




Mírame a Los Ojos
Взгляни Мне В Глаза
Ruego de frente te miro.
Моля, смотрю тебе прямо в лицо.
Pido que vuelvas conmigo,
Прошу, вернись ко мне,
Quiero tenerte en mis brazos,
Хочу обнять тебя,
Grito Te Amo.
Кричу: "Люблю тебя".
Vivo en una condena,
Живу, как в аду,
Preso de cien mil cadenas,
Словно в плену ста тысяч цепей,
Juro te doy mi palabra.
Клянусь, даю тебе слово.
que me amas.
Знаю, ты любишь меня.
Te quiero, te siento en cada momento
Люблю тебя, чувствую тебя каждое мгновение
No puedo, quedarme colgado de otro tiempo.
Не могу оставаться в прошлом.
Te ruego perdoa por todos mis fallos,
Прошу, прости меня за все мои ошибки,
No he sido un santo se solo que te amo.
Я не святой, но я точно знаю, что люблю тебя.
Mirame a los ojos.
Взгляни мне в глаза.
Ruego el fin de este llanto,
Молю о конце этих слез,
Pido que empiece otro sueño,
Прошу, чтобы начался новый сон,
Quiero del alba el ocaso
Хочу от рассвета до заката
Verte al lado
Видеть тебя рядом.
Vivo pensando en tus ojos
Живу, думая о твоих глазах,
Preso de dudas te añoro
Томлюсь в сомнениях, скучаю по тебе,
Juro te doy mi palabra
Клянусь, даю тебе слово,
Se que me amas
Знаю, ты любишь меня.
Te quiero, te siento en cada momento
Люблю тебя, чувствую тебя каждое мгновение
No puedo, quedarme colgado de otro tiempo.
Не могу оставаться в прошлом.
Te ruego perdoa por todos mis fallos,
Прошу, прости меня за все мои ошибки,
No he sido un santo se solo que te amo.
Я не святой, но я точно знаю, что люблю тебя.
Mirame a los ojos.
Взгляни мне в глаза.
Te quiero, te siento en cada momento
Люблю тебя, чувствую тебя каждое мгновение
No puedo, quedarme colgado de otro tiempo.
Не могу оставаться в прошлом.
Te ruego perdoa por todos mis fallos,
Прошу, прости меня за все мои ошибки,
No he sido un santo se solo que te amo.
Я не святой, но я точно знаю, что люблю тебя.
Mirame a los ojos. (juro) yo te amo
Взгляни мне в глаза. (клянусь) я люблю тебя
Mirame a los ojos. (juro) yo te amo
Взгляни мне в глаза. (клянусь) я люблю тебя
Mirame a los ojos.
Взгляни мне в глаза.





Writer(s): Adan Lopez Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.