Paroles et traduction Paolo Meneguzzi - Siempre Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
recuerdo
los
chicos,
la
calle,
As
I
remember
the
boys,
the
street,
Los
golpes
en
las
rodillas,
The
cuts
on
my
knees,
Las
porterías
de
bolsas
The
bag
goals
Y
algún
que
otro
gol
And
some
goal
Vuelven
a
mí
las
primeras
mentiras,
The
first
lies
come
back
to
me,
Tras
los
amigos
más
grandes,
After
the
biggest
friends,
Y
en
la
escalera
mi
madre
angustiada
por
mí,
And
on
the
stairs
my
mother,
anxious
about
me,
Y
mi
padre
ante
mí,
lejano,
And
my
father
before
me,
distant,
Sólo
silencio
y
cena
entre
dos,
Only
silence
and
dinner
for
two,
Dentro
de
él
yo
no
estaba,
I
was
not
inside
him,
Y
me
encerraba
en
mí
And
I
closed
myself
off
Vida,
vida
siempre
vida,
Life,
life,
always
life,
Vida,
ocaso,
amanecer,
poesía,
Life,
sunset,
sunrise,
poetry,
Así,
viva
la
vida
So,
long
live
life
Dentro
de
la
soledad
más
mía,
Within
my
own
solitude,
Y
en
mi
fantasía,
And
in
my
fantasy,
Haya
por
siempre
vida
Let
there
be
life
forever
Luego
mi
rabia
tirada
en
el
bar,
Then
my
anger
thrown
in
the
bar,
Para
sentir
que
era
alguien,
To
feel
like
someone,
No
ir
a
la
escuela,
Don't
go
to
school,
Tal
vez
como
huyendo
de
mí
Maybe
like
running
away
from
me
Y
después
en
su
alcoba,
caricias,
And
then
in
her
bedroom,
caresses,
Manos
y
aquel
deseo
febril,
Hands
and
that
feverish
desire,
Su
piel
oscura,
un
suspiro,
Her
dark
skin,
a
sigh,
Y
sus
ojos
para
mí
And
her
eyes
for
me
Vida,
vida
siempre
vida,
Life,
life,
always
life,
Vida,
de
risa
o
melancolía,
Life,
of
laughter
or
melancholy,
Que
sí,
viva
la
vida
Yes,
long
live
life
Sobre
un
sueño
o
si
te
vas
a
hundir
On
a
dream
or
if
you're
going
to
sink
No
la
dejes
huir,
Don't
let
her
run
away,
Haya
para
siempre
vida
Let
there
be
life
forever
Nunca
un
sueño
es
mas
que
la
verdad,
A
dream
is
never
more
than
the
truth,
He
aprendido
que
la
libertad
es
responsabilidad
I
have
learned
that
freedom
is
responsibility
Mas
no
renunciaré
a
la
vida,
But
I
will
not
give
up
on
life,
Días
luminosos,
malos
días,
Bright
days,
bad
days,
De
lágrimas,
de
alegría,
Of
tears,
of
joy,
Es
siempre
vida
It's
always
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Ballesteros, Pablo Meneguzzi, Giuseppe Isgro, Vicenzo Incenzo
Album
Paolo
date de sortie
05-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.