Paolo Meneguzzi - Solo Un Minuto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paolo Meneguzzi - Solo Un Minuto




Solo Un Minuto
Just One Minute
Lasciami qui
Leave me here
Io sto bene così
I'm fine here
Perché voglio ascoltare in silenzio
Because I want to listen in silence
La vita che
The life that
Scorre dentro di me
Flows inside me
Non mi perdo nemmeno un momento
I'm not losing a moment
Tra ipocrisie
Amid hypocrisies
Quelle assurde manie
Those absurd obsessions
Che ogni giorno rovinano il mondo
That ruin the world everyday
A volte sai
Sometimes you know
A ciascuno di noi
To each of us
Può sembrare di morire in fondo
It can seem like dying on the bottom
E non trovo più
And I no longer find
Quell'azzurro che c'è
That blue that is
Nei tuoi occhi perché
In your eyes because
Hai troppa malinconia
You have too much melancholy
Che non ci lascia respirare
That doesn't let us breathe
Quell'orizzonte il mare dentro noi
That horizon the sea inside us
Solo un minuto per me
Just one minute for me
Per dirti quello che sento
To tell you what I feel
Per raccontarti un momento dentro me
To tell you about a moment inside me
Che sento grande per te
That I feel great for you
Solo un minuto per me
Just one minute for me
In questo mondo violento
In this violent world
Trovo l'amore che non c'è
I find the love that isn't there
Rinasce forte per te
It's reborn strong for you
Solo un minuto per me
Just one minute for me
Non smetto mai
I never stop
Di stupirmi lo sai
Being amazed you know
Del bisogno d'amore che ho dentro
Of the need for love I have inside
Anche se poi
Even if then
Tutto è scritto per noi
Everything is written for us
Siamo foglie portate dal vento
We are leaves carried by the wind
La faccio mia
I make it mine
Quella filosofia
That philosophy
Di ogni volta non darsi per vinto
Of never taking defeat
Se credi in te
If you believe in yourself
Può succedere che
It may happen that
Nasca un fiore la in mezzo al deserto
A flower is born in the midst of the desert
Ma niente mi
But nothing gives me
Quella serenità
That serenity
Che è vederti così
That is seeing you like this
Mentre dormi con me
As you sleep with me
E mi allontana tutto il male
And it removes all the evil
E il cielo si apre al sole su di noi
And the sky opens to the sun above us
Solo un minuto per me
Just one minute for me
Per dirti quello che sento
To tell you what I feel
Per raccontarti un momento dentro me
To tell you about a moment inside me
Che sento grande per te
That I feel great for you
Solo un minuto per me
Just one minute for me
Lasciami qui
Leave me here
Io sto bene così
I'm fine here
Perché voglio ascoltare in silenzio
Because I want to listen in silence
La vita che
The life that
Scorre dentro di me
Flows inside me
Non mi perdo nemmeno un momento
I'm not losing a moment





Writer(s): Cavalli Federico, Cremonesi Pietro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.