Paroles et traduction Paolo Meneguzzi - Te Amo Te Odio (Ti Amo Ti Odio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo Te Odio (Ti Amo Ti Odio)
I Love You I Hate You (I Love You I Hate You)
Para
ti,
que
fácil
decidir
For
you,
it
was
easy
to
decide
Robarme
el
corazón
y
luego
irte
To
steal
my
heart
and
then
leave
Difícil
es,
no
sé
cómo
esconder
It's
hard
not
to
know
how
to
hide
Temor
y
lágrimas.
Fear
and
tears.
Fácil
es
volver
aquí
otra
vez
It's
easy
to
come
back
here
again
Con
ojos
húmedos
por
los
errores
With
eyes
moist
from
mistakes
Imposible
es
de
nuevo
creer
en
ti.
It's
impossible
to
believe
in
you
again.
Demasiado
no,
involucrarse
así,
Too
much,
not
getting
involved
like
this,
Jugar
al
filo
del
amor
y
el
sexo
Playing
on
the
edge
of
love
and
sex
Imposible
es
que
acepte
para
mi,
For
me
it's
impossible
to
accept
Que
en
ti
es
lo
mismo.
That
it's
the
same
for
you.
De
nuevo
fingirás,
te
sale
natural,
You'll
pretend
again,
it
comes
naturally
to
you,
Y
aquí
en
un
cine
yo
me
estoy
hundiendo
ya
And
here
in
a
cinema
I'm
already
sinking
Te
amo
te
amo,
por
todo
el
verano
I
love
you
I
love
you,
for
the
whole
summer
Te
odio
te
odio,
te
he
dado
la
vida
I
hate
you
I
hate
you,
I
gave
you
life
Te
amo
te
amo,
yo
me
pregunto
I
love
you
I
love
you,
I
wonder
En
dónde
he
fallado,
qué
es
lo
que
ha
pasado
Where
I
went
wrong,
what
happened
Te
amo
te
amo,
domingos
vacíos
I
love
you
I
love
you,
empty
Sundays
Te
odio
te
odio,
no
tengo
salida
I
hate
you
I
hate
you,
I
have
no
way
out
Te
amo
te
odio
te
amo
I
love
you
I
hate
you
I
love
you
Te
amo
te
odio.
I
love
you
I
hate
you.
Tan
fácil
es,
negar
la
realidad
It's
so
easy
to
deny
reality
Con
la
inconciencia
así
en
tus
caderas
With
the
unconsciousness
like
this
on
your
hips
Defenderme
es,
difícil
para
mi,
soy
tan
culpable.
It's
hard
for
me
to
defend
myself,
I'm
so
guilty.
De
nuevo
fingirás,
luego
preguntarás
You'll
pretend
again,
then
you'll
ask
Como
la
actriz
de
un
film
y
riendo
una
vez
más
As
the
actress
of
a
film
and
laughing
once
more
Te
amo
te
amo,
por
todo
el
verano
I
love
you
I
love
you,
for
the
whole
summer
Te
odio
te
odio,
te
he
dado
la
vida
I
hate
you
I
hate
you,
I
gave
you
life
Te
amo
te
amo,
yo
me
pregunto
I
love
you
I
love
you,
I
wonder
Qué
es
lo
que
ha
cambiado,
por
dónde
he
fallado.
What
has
changed,
where
I
have
failed.
Te
amo
te
amo,
promesas
caídas
I
love
you
I
love
you,
fallen
promises
Te
odio
te
odio,
es
la
definitiva
I
hate
you
I
hate
you,
it's
the
final
Te
amo
te
odio
te
amo
I
love
you
I
hate
you
I
love
you
Te
amo
te
odio.
I
love
you
I
hate
you.
Di
por
qué,
no
me
defenderé
Tell
me
why,
I
will
not
defend
myself
Di
por
qué,
no
me
separaré
Tell
me
why,
I
will
not
separate
myself
Te
amo
te
amo,
por
todo
el
verano
I
love
you
I
love
you,
for
the
whole
summer
Te
odio
te
odio,
te
he
dado
la
vida
I
hate
you
I
hate
you,
I
gave
you
life
Te
amo
te
amo,
yo
me
pregunto
I
love
you
I
love
you,
I
wonder
En
dónde
he
fallado,
qué
es
lo
que
ha
pasado
Where
I
went
wrong,
what
happened
Te
amo
te
amo,
domingos
vacíos
I
love
you
I
love
you,
empty
Sundays
Te
odio
te
odio,
no
tengo
salida
I
hate
you
I
hate
you,
I
have
no
way
out
Te
amo
te
odio
te
amo
I
love
you
I
hate
you
I
love
you
Te
amo
te
odio.
I
love
you
I
hate
you.
Te
amo
te
amo,
te
odio
te
odio
I
love
you
I
love
you,
I
hate
you
I
hate
you
Te
he
dado
la
vida
I
gave
you
life
Te
amo
te
amo.
I
love
you
I
love
you.
Te
amo
te
amo,
promesas
caídas
I
love
you
I
love
you,
fallen
promises
Te
odio
te
odio,
es
la
definitiva.
I
hate
you
I
hate
you,
it's
the
final.
Te
amo
te
odio
te
amo
I
love
you
I
hate
you
I
love
you
Te
amo
te
odio.
I
love
you
I
hate
you.
Te
amo
te
odio
I
love
you
I
hate
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Incenzo, Disi Melotti, Luigi (gatto) Panceri, Pablo Meneguzzo, Mattias Hans Brann
Album
Musica
date de sortie
29-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.