Paolo Nutini - Acid Eyes - traduction des paroles en russe

Acid Eyes - Paolo Nutinitraduction en russe




Acid Eyes
I never told you I loved you
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя
I never told you I loved you, and I looked
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, и я посмотрел
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
I never told you I loved you
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя
I never told you I loved you, and I looked
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, и я посмотрел
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
You did the damage when you walked in the room
Вы нанесли ущерб, когда вошли в комнату
You started whistling my favourite tune
Ты начал насвистывать мою любимую мелодию
You did the damage, yeah, it's done from the start
Вы нанесли ущерб, да, это было сделано с самого начала
It's like you swallowed my heart
Как будто ты проглотил мое сердце
It's like you swallowed my heart
Как будто ты проглотил мое сердце
Oh, I
О, я
I never told you I loved you (told you, I)
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя (говорил тебе, я)
I never told you I loved you, and I looked
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, и я посмотрел
Into your acid eyes (eyes)
В твои кислотные глаза (глаза)
Into your acid eyes (eyes)
В твои кислотные глаза (глаза)
I never told you I loved you (told you, I)
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя (говорил тебе, я)
I never told you I loved you, and I looked
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, и я посмотрел
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
And we were gone
И мы ушли
Up into outer space, my mind was on
В космосе мой разум был занят
I played guitar while you painted the romance
Я играл на гитаре, пока ты рисовал роман
You moved so fast, we'd never last
Вы двигались так быстро, мы никогда не протянем
And now you're gone away to Mexico, my mind is on
И теперь ты уехал в Мексику, мои мысли заняты.
She's in my car while you're asking him to dance
Она в моей машине, пока ты приглашаешь его на танец.
I should have asked
я должен был спросить
I never asked
я никогда не спрашивал
So baby, now
Итак, детка, сейчас
I never told you I loved you
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя
I never told you I loved you, and I looked
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, и я посмотрел
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
I never told you I loved you
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя
I never told you I loved you, and I looked
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, и я посмотрел
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Those shadows met me shaking in the hollow hour
Эти тени встретили меня, дрожа в час пустоты
As my memories were melting in the sun
Когда мои воспоминания таяли на солнце
Yeah, the memories are melting on the broken flowers
Да, воспоминания тают на сломанных цветах
And the cicadas sang the chorus like they were singing for us
И цикады пели хором, будто пели для нас
Those shadows met me shaking in the hollow hour
Эти тени встретили меня, дрожа в час пустоты
As my memories were melting in the sun
Когда мои воспоминания таяли на солнце
Yeah, the memories are melting on the broken flowers
Да, воспоминания тают на сломанных цветах
And the cicadas sang the chorus, they sang on, and on, and on, and on
И цикады пели хор, они пели, и продолжали, и продолжали, и продолжали
Ooh
Ох
I never told you I loved you
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя
I never told you I loved you, and I looked
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, и я посмотрел
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
I never told you I loved you
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя
I never told you I loved you, and I looked
Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, и я посмотрел
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза
Into your acid eyes
В твои кислотные глаза





Writer(s): Paolo Giovanni Nutini, Dani Castelar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.