Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amid
the
chaos
of
that
day
Mitten
im
Chaos
dieses
Tages
When
all
I
could
hear
was
the
thunder
of
gunshots
Als
alles,
was
ich
hörte,
das
Donnern
von
Schüssen
war
And
all
I
could
smell
was
the
violence
in
the
air
Und
alles,
was
ich
roch,
die
Gewalt
in
der
Luft
war
I
look
back
still
amazed
Blicke
ich
zurück,
noch
immer
erstaunt
That
my
thoughts
were
so
clear
and
true
Dass
meine
Gedanken
so
klar
und
wahr
waren
That
three
words
went
through
my
mind
endlessly
Dass
drei
Worte
endlos
durch
meinen
Kopf
gingen
Repeating
themselves
like
a
broken
record
Sie
wiederholten
sich
wie
eine
kaputte
Platte
"You're
so
cool,
you're
so
cool,
you're
so
cool
"Du
bist
so
cool,
du
bist
so
cool,
du
bist
so
cool
You're
so
cool,
you're
so
cool,
so
cool
Du
bist
so
cool,
du
bist
so
cool,
so
cool
So
cool,
so
cool,
so
cool"
So
cool,
so
cool,
so
cool"
I
got
your
call
on
a
red
telephone
Dein
Anruf
kam
auf
einem
roten
Telefon
I
was
laid
out
still
beside
the
ashtray
Ich
lag
noch
neben
dem
Aschenbecher
ausgestreckt
Trying
to
save
a
memory
of
you
and
me
in
a
better
time
Versuchend,
eine
Erinnerung
an
dich
und
mich
in
besseren
Zeiten
zu
bewahren
When
suddenly
our
madness
was
there
for
all
the
world
to
see
Als
plötzlich
unser
Wahnsinn
für
die
ganze
Welt
sichtbar
wurde
Carnage
in
good
night
despair
Gemetzel
in
verzweifelter
Gute-Nacht
A
deep
dive
into
an
open
mind
Ein
tiefer
Tauchgang
in
einen
offenen
Geist
On
the
lost
highway
of
the
caustic
night
Auf
der
verlorenen
Straße
der
beißenden
Nacht
When
we
held
each
other's
hand
Als
wir
uns
an
den
Händen
hielten
And
then
afterneath
the
neon
motel
light
Und
dann
unter
dem
Neonlicht
des
Motels
You
said,
"Let's
knock
'em
all
down"
Sagtest
du:
"Lass
uns
sie
alle
umhauen"
So
I
kissed
your
lips
Also
küsste
ich
deine
Lippen
As
you
took
me
in
the
violence
thinking
Während
du
mich
in
die
Gewalt
nahmst
und
dachtest
This
will
be
the
end
Das
wird
das
Ende
sein
This
will
be
the
end
Das
wird
das
Ende
sein
This
will
be
the
end
Das
wird
das
Ende
sein
You're
so
cool
Du
bist
so
cool
You're
so
cool
Du
bist
so
cool
You're
so
cool
Du
bist
so
cool
You're
so
cool,
you're
so
cool
Du
bist
so
cool,
du
bist
so
cool
You're
so
cool,
so
cool,
so
cool,
so
cool
Du
bist
so
cool,
so
cool,
so
cool,
so
cool
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Giovanni Nutini, John James Hunter Blease, Gavin Rhys Fitzjohn, Quentin Tarantino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.