Paolo Nutini - Candy (Live At the BBC) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paolo Nutini - Candy (Live At the BBC)




Candy (Live At the BBC)
Конфета (Live At the BBC)
I was perched outside in the pouring rain
Я сидел под проливным дождем,
Trying to make myself a sail
Пытаясь сделать себе парус.
Then I'll float to you, my darlin'
Тогда я приплыву к тебе, моя дорогая,
With the evening on my tail
С вечером на хвосте.
Although not the most honest means of travel
Хоть это и не самый честный способ путешествия,
It gets me there nonetheless
Тем не менее, он доставляет меня туда.
I'm a heartless man at worst, babe
В худшем случае я бессердечный человек, детка,
And a helpless one at best
А в лучшем - беспомощный.
Darling, I'll bathe your skin, I'll even wash your clothes
Дорогая, я вымою твою кожу, я даже выстираю твою одежду,
Just give me some candy before I go
Просто дай мне конфету, прежде чем я уйду.
Oh darling, I'll kiss your eyes and lay you down on your rug
О, дорогая, я поцелую твои глаза и уложу тебя на твой коврик,
Just give me some candy after my hug
Просто дай мне конфету после моих объятий.
Oh, and I'm often false explaining
О, и я часто лгу, объясняя,
But to her it plays out all the same
Но для нее это все равно звучит одинаково.
And although I'm left defeated
И хотя я остаюсь побежденным,
It gets held against my name
Это записывается на мой счет.
I know you got plenty to offer, baby
Я знаю, тебе есть что предложить, детка,
But I guess I've taken quite enough
Но, думаю, я уже взял достаточно.
Well, I'm some stain there on your bed sheet
Что ж, я какое-то пятно на твоей простыне,
You're my diamond in the rough
Ты мой алмаз в необработанном виде.
Darling, I'll bathe your skin, I'll even wash your clothes
Дорогая, я вымою твою кожу, я даже выстираю твою одежду,
Just give me some candy before I go
Просто дай мне конфету, прежде чем я уйду.
Oh darling, I'll kiss your eyes and lay you down on your rug
О, дорогая, я поцелую твои глаза и уложу тебя на твой коврик,
Just give me some candy after my hug, oh
Просто дай мне конфету после моих объятий, о.
I know that they're writings on the wall
Я знаю, что это написано на стене,
But darling, I'll bathe your skin, I'll even wash your clothes
Но, дорогая, я вымою твою кожу, я даже выстираю твою одежду,
Just give me some candy before I go
Просто дай мне конфету, прежде чем я уйду.
Oh darling, I'll kiss your eyes and lay you down on your rug
О, дорогая, я поцелую твои глаза и уложу тебя на твой коврик,
Just give me some candy after my hug
Просто дай мне конфету после моих объятий.
Oh, and I'll be there waiting for you
О, и я буду ждать тебя,
Oh, I'll be there waiting for you
О, я буду ждать тебя,
Oh, I'll be there waiting for you
О, я буду ждать тебя,
Oh, I'll be there waiting for you
О, я буду ждать тебя.
Oh, I'll be there waiting for you
О, я буду ждать тебя,
Oh, I'll be there waiting for you
О, я буду ждать тебя.
(Oh, I'll be there waiting for you)
(О, я буду ждать тебя)
All the cutthroats and their jagged ends
Все головорезы и их зазубренные концы
All of them have got me waiting and waiting
Все они заставляют меня ждать и ждать.
(Oh, I'll be there waiting for you)
(О, я буду ждать тебя)
All the cheap and the sugary philosophies
Вся дешевая и приторная философия
Have got me on the fence just waiting and waiting
Держит меня в подвешенном состоянии, просто заставляя ждать и ждать.
(Oh, I'll be there waiting for you)
(О, я буду ждать тебя)
All the angels and their halos
Все ангелы и их нимбы
All they do is keep me waiting and waiting
Все, что они делают, это заставляют меня ждать и ждать.
(Oh, I'll be there waiting for you)
(О, я буду ждать тебя)
All the cutthroats and their jagged ends
Все головорезы и их зазубренные концы
All of them have got me waiting and waiting
Все они заставляют меня ждать и ждать.
(Oh, I'll be there waiting for you)
(О, я буду ждать тебя)
All the cheap and the sugary philosophies
Вся дешевая и приторная философия
Have got me on the fence just waiting and waiting
Держит меня в подвешенном состоянии, просто заставляя ждать и ждать.
(Oh, I'll be there waiting for you)
(О, я буду ждать тебя)
All the angels and their halos
Все ангелы и их нимбы
All they do is keep me waiting and waiting
Все, что они делают, это заставляют меня ждать и ждать.





Writer(s): Paolo Giovanni Nutini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.