Paroles et traduction Paolo Nutini - Candy (Live At the BBC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candy (Live At the BBC)
Конфета (Live At the BBC)
I
was
perched
outside
in
the
pouring
rain
Я
сидел
под
проливным
дождем,
Trying
to
make
myself
a
sail
Пытаясь
сделать
себе
парус.
Then
I'll
float
to
you,
my
darlin'
Тогда
я
приплыву
к
тебе,
моя
дорогая,
With
the
evening
on
my
tail
С
вечером
на
хвосте.
Although
not
the
most
honest
means
of
travel
Хоть
это
и
не
самый
честный
способ
путешествия,
It
gets
me
there
nonetheless
Тем
не
менее,
он
доставляет
меня
туда.
I'm
a
heartless
man
at
worst,
babe
В
худшем
случае
я
бессердечный
человек,
детка,
And
a
helpless
one
at
best
А
в
лучшем
- беспомощный.
Darling,
I'll
bathe
your
skin,
I'll
even
wash
your
clothes
Дорогая,
я
вымою
твою
кожу,
я
даже
выстираю
твою
одежду,
Just
give
me
some
candy
before
I
go
Просто
дай
мне
конфету,
прежде
чем
я
уйду.
Oh
darling,
I'll
kiss
your
eyes
and
lay
you
down
on
your
rug
О,
дорогая,
я
поцелую
твои
глаза
и
уложу
тебя
на
твой
коврик,
Just
give
me
some
candy
after
my
hug
Просто
дай
мне
конфету
после
моих
объятий.
Oh,
and
I'm
often
false
explaining
О,
и
я
часто
лгу,
объясняя,
But
to
her
it
plays
out
all
the
same
Но
для
нее
это
все
равно
звучит
одинаково.
And
although
I'm
left
defeated
И
хотя
я
остаюсь
побежденным,
It
gets
held
against
my
name
Это
записывается
на
мой
счет.
I
know
you
got
plenty
to
offer,
baby
Я
знаю,
тебе
есть
что
предложить,
детка,
But
I
guess
I've
taken
quite
enough
Но,
думаю,
я
уже
взял
достаточно.
Well,
I'm
some
stain
there
on
your
bed
sheet
Что
ж,
я
какое-то
пятно
на
твоей
простыне,
You're
my
diamond
in
the
rough
Ты
мой
алмаз
в
необработанном
виде.
Darling,
I'll
bathe
your
skin,
I'll
even
wash
your
clothes
Дорогая,
я
вымою
твою
кожу,
я
даже
выстираю
твою
одежду,
Just
give
me
some
candy
before
I
go
Просто
дай
мне
конфету,
прежде
чем
я
уйду.
Oh
darling,
I'll
kiss
your
eyes
and
lay
you
down
on
your
rug
О,
дорогая,
я
поцелую
твои
глаза
и
уложу
тебя
на
твой
коврик,
Just
give
me
some
candy
after
my
hug,
oh
Просто
дай
мне
конфету
после
моих
объятий,
о.
I
know
that
they're
writings
on
the
wall
Я
знаю,
что
это
написано
на
стене,
But
darling,
I'll
bathe
your
skin,
I'll
even
wash
your
clothes
Но,
дорогая,
я
вымою
твою
кожу,
я
даже
выстираю
твою
одежду,
Just
give
me
some
candy
before
I
go
Просто
дай
мне
конфету,
прежде
чем
я
уйду.
Oh
darling,
I'll
kiss
your
eyes
and
lay
you
down
on
your
rug
О,
дорогая,
я
поцелую
твои
глаза
и
уложу
тебя
на
твой
коврик,
Just
give
me
some
candy
after
my
hug
Просто
дай
мне
конфету
после
моих
объятий.
Oh,
and
I'll
be
there
waiting
for
you
О,
и
я
буду
ждать
тебя,
Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you
О,
я
буду
ждать
тебя,
Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you
О,
я
буду
ждать
тебя,
Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you
О,
я
буду
ждать
тебя.
Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you
О,
я
буду
ждать
тебя,
Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you
О,
я
буду
ждать
тебя.
(Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you)
(О,
я
буду
ждать
тебя)
All
the
cutthroats
and
their
jagged
ends
Все
головорезы
и
их
зазубренные
концы
All
of
them
have
got
me
waiting
and
waiting
Все
они
заставляют
меня
ждать
и
ждать.
(Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you)
(О,
я
буду
ждать
тебя)
All
the
cheap
and
the
sugary
philosophies
Вся
дешевая
и
приторная
философия
Have
got
me
on
the
fence
just
waiting
and
waiting
Держит
меня
в
подвешенном
состоянии,
просто
заставляя
ждать
и
ждать.
(Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you)
(О,
я
буду
ждать
тебя)
All
the
angels
and
their
halos
Все
ангелы
и
их
нимбы
All
they
do
is
keep
me
waiting
and
waiting
Все,
что
они
делают,
это
заставляют
меня
ждать
и
ждать.
(Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you)
(О,
я
буду
ждать
тебя)
All
the
cutthroats
and
their
jagged
ends
Все
головорезы
и
их
зазубренные
концы
All
of
them
have
got
me
waiting
and
waiting
Все
они
заставляют
меня
ждать
и
ждать.
(Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you)
(О,
я
буду
ждать
тебя)
All
the
cheap
and
the
sugary
philosophies
Вся
дешевая
и
приторная
философия
Have
got
me
on
the
fence
just
waiting
and
waiting
Держит
меня
в
подвешенном
состоянии,
просто
заставляя
ждать
и
ждать.
(Oh,
I'll
be
there
waiting
for
you)
(О,
я
буду
ждать
тебя)
All
the
angels
and
their
halos
Все
ангелы
и
их
нимбы
All
they
do
is
keep
me
waiting
and
waiting
Все,
что
они
делают,
это
заставляют
меня
ждать
и
ждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Giovanni Nutini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.