Paroles et traduction Paolo Nutini - Iron Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
proud
individuals
Мы
гордые
личности,
Living
for
the
city
Живущие
для
города,
Couldn′t
go
much
higher
Не
могло
взметнуться
выше.
We
find
God
and
religions
Мы
находим
Бога
и
религии,
To
bait
us
with
salvation
Чтобы
заманить
нас
спасением,
But
no
one,
no
nobody
Но
никто,
абсолютно
никто
Can
give
you
the
power
Не
может
дать
тебе
силы
Over
hate
Над
ненавистью,
Through
this
iron
sky
that's
fast
becoming
our
mind
Сквозь
это
железное
небо,
которое
быстро
становится
нашим
разумом,
Over
fear
and
into
freedom
Над
страхом
и
к
свободе.
All
that
life
Вся
эта
жизнь
Let
dripping
down
the
walls
Стекает
по
стенам
Of
a
dream
that
cannot
breathe
Мечты,
которая
не
может
дышать
In
this
harsh
reality
В
этой
суровой
реальности.
Mass
confusion
spoon
fed
to
the
blind
Массовое
замешательство,
с
ложечки
скармливаемое
слепым,
Serves
now
to
define
our
cold
society
Теперь
служит
определением
нашего
холодного
общества,
From
which
we′ll
rise
Из
которого
мы
восстанем,
Over
hate
Над
ненавистью,
Through
this
iron
sky
that's
fast
becoming
our
mind
Сквозь
это
железное
небо,
которое
быстро
становится
нашим
разумом,
Over
fear
and
into
freedom
Над
страхом
и
к
свободе.
You've
just
got
to
hold
on
Ты
просто
должна
держаться,
You′ve
just
got
to
hold
on
Ты
просто
должна
держаться.
"To
those
who
can
hear
me,
I
say
- do
not
despair.
"Тем,
кто
меня
слышит,
я
говорю
- не
отчаивайтесь.
The
misery
that
is
now
upon
us
is
but
the
passing
of
greed
-
Страдания,
которые
сейчас
обрушились
на
нас,
- это
всего
лишь
проявление
жадности
-
The
bitterness
of
men
who
fear
the
way
of
human
progress.
Ожесточенности
людей,
которые
боятся
пути
человеческого
прогресса.
The
hate
of
men
will
pass,
and
dictators
die,
and
the
power
Ненависть
людей
пройдет,
и
диктаторы
умрут,
и
власть,
They
took
from
the
people
will
return
to
the
people.
Которую
они
отняли
у
народа,
вернется
к
народу.
And
so
long
as
men
die,
liberty
will
never
perish...
И
до
тех
пор,
пока
люди
умирают,
свобода
никогда
не
погибнет...
Don′t
give
yourselves
to
these
unnatural
men
Не
отдавайте
себя
этим
противоестественным
людям,
Machine
men
with
machine
minds
and
machine
hearts!
Людям-машинам
с
машинным
разумом
и
машинными
сердцами!
You
are
not
machines!
You
are
not
cattle!
Вы
не
машины!
Вы
не
скот!
You,
the
people,
have
the
power
to
make
this
life
free
and
beautiful
Вы,
люди,
обладаете
силой
сделать
эту
жизнь
свободной
и
прекрасной,
To
make
this
life
a
wonderful
adventure
Сделать
эту
жизнь
чудесным
приключением.
Let
us
use
that
power
- let
us
all
unite."
Давайте
использовать
эту
силу
- давайте
все
объединимся."
And
we'll
rise
И
мы
восстанем
Over
hate
Над
ненавистью,
Through
this
iron
sky
that′s
fast
becoming
our
mind
Сквозь
это
железное
небо,
которое
быстро
становится
нашим
разумом,
Over
fear
and
into
freedom
Над
страхом
и
к
свободе,
From
which
we'll
rise
Из
которой
мы
восстанем
Over
hate
Над
ненавистью,
Through
this
iron
sky
that′s
fast
becoming
our
mind
Сквозь
это
железное
небо,
которое
быстро
становится
нашим
разумом.
Over
fear
and
into
freedom
Над
страхом
и
к
свободе,
Freedom
from
which
we'll
rise
Свободе,
из
которой
мы
восстанем
Over
love
and
over
hate
Над
любовью
и
над
ненавистью,
Through
this
iron
sky
that′s
fast
becoming
our
mind
Сквозь
это
железное
небо,
которое
быстро
становится
нашим
разумом.
And
over
fear,
into
freedom
И
над
страхом,
к
свободе,
Freedom,
freedom
Свободе,
свободе.
Rain
on
me
Пролей
на
меня
дождь,
Rain
on
me
Пролей
на
меня
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chaplin Charles, Nutini Paolo Giovanni, Nelson David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.