Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
that
wild
rose
thorn
Nimm
diesen
wilden
Rosendorn
In
those
still
cross
hairs
In
jenen
stillen
Fadenkreuzen
That
big,
fat
bag
Diese
große,
schwere
Last
That's
been
sitting
over
there
Die
dort
gelegen
ohne
Nutzen
Take
those
blue,
blue
memories
Nimm
die
blau-blauen
Erinnerungen
That
you
carry
like
a
child
Die
du
trägst
wie
einst
ein
Kind
And
those
heavy,
heavy
enemies
Und
die
schweren,
schweren
Feindschaften
And
just
lose
it
for
a
little
while
Und
verlier
sie
für
kurze
Zeit
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
I
could
not
seem
to
find
Ich
fand
einfach
keinen
Weg
A
way
out
of
my
worried
mind
Aus
meinem
sorgenvollen
Sinn
Feeling
I'd
been
left
behind
Das
Gefühl,
zurückgelassen
Was
bringing
me
down,
down
Zog
mich
nieder,
tief
dahin
January
made
me
shiver
Januar
ließ
mich
erzittern
Another
year
here
to
deliver
Ein
neues
Jahr
muss
ich
ertragen
Another
teardrop
in
the
river
Noch
ein
Tröpfchen
in
dem
Fluss
Was
bringing
me
down,
down,
down
Zog
mich
nieder,
ließ
mich
klagen
Since
1796,
rolling
Seit
1796
rollend
voran
From
you
I
get
such
a
big,
big
feel
Von
dir
krieg
ich
solch
großes,
großes
Gefühl
Such
a
big,
big
power
Solch
eine
starke
Macht
I
kiss
like
a
ripe
grape
Ich
küsse
wie
reife
Trauben
Ready
be
wine
Bereit,
Wein
zu
sein
bald
We've
been
reaching
out,
shaking
hands
(yeah,
yeah,
yeah)
Wir
reichten
Hände,
schüttelten
sie
(ja,
ja,
ja)
Making
funny,
making
friends
(yeah,
yeah,
yeah)
Machten
Späße,
Freunde
(ja,
ja,
ja)
Pull
the
pie
down
from
the
sky
(yeah,
yeah,
yeah)
Hol
den
Kuchen
vom
Himmel
runter
(ja,
ja,
ja)
And
just
lose
it
for
a
little
while
Und
verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Verlier
es
(ja,
ja,
ja)
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Verlier
es
(ja,
ja,
ja)
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Verlier
es
(ja,
ja,
ja)
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
(yeah)
Verlier
es
(ja)
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
I
could
not
seem
to
find
Ich
fand
einfach
keinen
Weg
A
way
out
of
my
worried
mind
Aus
meinem
sorgenvollen
Sinn
Feeling
I'd
been
left
behind
Das
Gefühl,
zurückgelassen
Was
bringing
me
down,
down,
down
Zog
mich
nieder,
tief
in
den
Grund
January
made
me
shiver
(shiver)
Januar
ließ
mich
erzittern
(erzittern)
Another
year
here
to
deliver
Ein
neues
Jahr
muss
ich
ertragen
Another
teardrop
in
the
river
Noch
ein
Tröpfchen
in
dem
Fluss
Was
trickling
down,
down
Rann
hinab,
ließ
mich
klagen
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
I
could
not
seem
to
find
Ich
fand
einfach
keinen
Weg
A
way
out
of
my
worried
mind
Aus
meinem
sorgenvollen
Sinn
Feelings
I'd
been
left
behind
Gefühle,
zurückgelassen
They
were
bringing
me
down,
down,
down
Zogen
mich
nieder,
tief
in
den
Grund
January
made
me
shiver
Januar
ließ
mich
erzittern
Another
year
here
to
deliver
Ein
neues
Jahr
muss
ich
ertragen
But
this
year
I'm
gonna
be
a
forgiver
Doch
dies
Jahr
werd
ich
vergeben
können
I'm
getting
around,
'round,
'round
Ich
komme
rum,
überall
hin
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Let's
just
lose
it
for
a
little
while
Lass
es
uns
verlieren
für
kurze
Zeit
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Verlier
es
(ja,
ja,
ja)
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
Lose
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Verlier
es
(ja,
ja,
ja)
Lose
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Verlier
es
(ja,
ja,
ja)
Lose
it
for
a
little
while
Verlier
es
für
kurze
Zeit
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Giovanni Nutini, Gavin Rhys Fitzjohn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.