Paolo Nutini - Pencil Full of Lead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paolo Nutini - Pencil Full of Lead




Pencil Full of Lead
Карандаш, полный грифеля
Oh 1... 1, 2, 3, 4
О, раз... 1, 2, 3, 4
I've got a sheet for my bed
У меня есть простыня для моей кровати
And a pillow for my head
И подушка для моей головы
I've got a pencil full of lead
У меня есть карандаш, полный грифеля
And some water for my throat
И вода для моего горла
I've got buttons for my coat
У меня есть пуговицы для моего пальто
And sails on my boat
И паруса на моей лодке
So much more than I needed before
Гораздо больше, чем мне нужно было раньше
I got money in the meter and a two bar heater
У меня есть деньги на счетчике и двухполосный обогреватель
Now it's getting hotter
Теперь становится жарче
Oh it's only getting sweeter
О, становится только слаще
I got legs on my chair and a head full of hair
У меня есть ножки у стула и голова, полная волос
Pot and a pan
Кастрюля и сковородка
And some shoes on my feet
И туфли на моих ногах
I got a shelf full of books and most of my teeth
У меня есть полка, полная книг, и большинство моих зубов
A few pairs of socks and a door with a lock
Несколько пар носков и дверь с замком
I got food in my belly and a license for my telly
У меня есть еда в животе и лицензия на мой телевизор
And nothing's gonna bring me down
И ничто не огорчит меня
Nothing's gonna bring me down
Ничто не огорчит меня
I got a nice guitar and tyres on my car
У меня есть хорошая гитара и шины на моей машине
I got most of the means and scripts for the scenes
У меня есть большинство средств и сценариев для сцен
I'm out and about, so I'm in with a shout
Я в движении, так что у меня есть шанс
I got a fair bit of chat but better than that
Я довольно разговорчив, но, что еще лучше,
Food in my belly and a license for my telly
У меня есть еда в животе и лицензия на мой телевизор
And nothing's going to bring me down
И ничто не огорчит меня
Nothing's gonna bring me down
Ничто не огорчит меня
But best of all (best of all)
Но лучше всего (лучше всего)
I've got my baby
У меня есть моя малышка
But best of all (best of all)
Но лучше всего (лучше всего)
I've got my baby
У меня есть моя малышка
She's mighty fine and says she's all mine
Она чертовски хороша и говорит, что вся моя
And nothing's going to bring me down
И ничто не огорчит меня
Best of all (best of all)
Лучше всего (лучше всего)
I've got my baby
У меня есть моя малышка
Best of all (best of all)
Лучше всего (лучше всего)
I've got my baby
У меня есть моя малышка
She's mighty fine and says she's all mine
Она чертовски хороша и говорит, что вся моя
And nothing's going to bring me down
И ничто не огорчит меня
She's mighty fine and says she's all mine
Она чертовски хороша и говорит, что вся моя
And nothing's going to bring me down
И ничто не огорчит меня
She's mighty fine and says she's all mine
Она чертовски хороша и говорит, что вся моя
And nothing's going to bring me down
И ничто не огорчит меня
Not today... no, no
Не сегодня... нет, нет





Writer(s): Nutini Paolo Giovanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.