Paroles et traduction Paolo Plaza - Alguien Como Tú
Alguien Como Tú
Someone Like You
Toda
mi
vida
fue
una
mentira
My
whole
life
was
a
lie
Tanto
fracaso
tanta
despedida
So
much
failure,
so
many
goodbyes
Y
frente
a
mis
ojos
se
me
pasa
el
tiempo
And
time
passes
before
my
eyes
Como
si
fuera
solo
un
momento
As
if
it
were
just
a
moment
Y
llegaste
tú,
de
repente
And
then
you
came,
suddenly
Dime
cómo
rayos
caiste
del
cielo
Tell
me
how
you
fell
from
heaven
O
eres
una
tentación
del
mismo
infierno
Or
are
you
a
temptation
from
hell
itself
Ya
no
me
importa
por
qué
necesito
I
don't
care
why
I
need
Alguien
como
tú,
que
piense
en
mí
cada
3 segundo
Someone
like
you,
who
thinks
about
me
every
3 seconds
Y
que
me
extrañe
27
mundos
And
misses
me
for
27
worlds
Que
me
haga
olvidar
Who
makes
me
forget
Y
no
me
haga
llorar
And
doesn't
make
me
cry
Alguien
como
tú
Someone
like
you
Yo
le
daría
todo
lo
que
tengo
I
would
give
you
everything
I
have
Y
si
no
existe
pues
yo
sé
lo
invento
And
if
you
don't
exist
then
I
know
I'll
invent
you
Te
besaría
solo
déjame
amar
I
would
kiss
you,
just
let
me
love
Y
llegaste
tú
de
repente
And
then
you
came,
suddenly
Dime
cómo
diablos
caiste
del
cielo
Tell
me
how
the
hell
you
fell
from
heaven
O
eres
una
tentación
del
mismo
infierno
Or
are
you
a
temptation
from
hell
itself
Ya
no
me
importa
por
qué
necesito
I
don't
care
why
I
need
Alguien
como
tú,
Que
piense
en
mí
cada
3 segundos
Someone
like
you,
who
thinks
about
me
every
3 seconds
Y
que
me
extrañe
27
mundos
And
misses
me
for
27
worlds
Que
me
haga
olvidar
Who
makes
me
forget
Y
no
me
haga
llorar
And
doesn't
make
me
cry
Alguien
como
tú
Someone
like
you
Yo
le
daría
todo
lo
que
tengo
I
would
give
you
everything
I
have
Y
si
no
existe
pues
yo
sé
lo
invento
And
if
you
don't
exist
then
I
know
I'll
invent
you
Te
besaría
solo
déjame
amar
I
would
kiss
you,
just
let
me
love
Alguien
como
tú,
que
piense
en
mí
cada
3 segundos
Someone
like
you,
who
thinks
about
me
every
3 seconds
Y
que
me
extrañe
27
mundos
And
misses
me
for
27
worlds
Que
me
haga
olvidar
Who
makes
me
forget
Y
no
me
haga
llorar
And
doesn't
make
me
cry
Alguien
como
tú
Someone
like
you
Yo
le
daría
todo
lo
que
tengo
I
would
give
you
everything
I
have
Y
si
no
existe
pues
yo
sé
lo
invento
solo
déjame
amar
And
if
you
don't
exist
then
I
know
I'll
invent
you
just
let
me
love
Alguien
como
tú
Someone
like
you
Como
tu
no
hay
nadie
más
(Alguien
como
tú)
There's
no
one
else
like
you
(Someone
like
you)
Qué
fácil
de
encontrarte
fue
fácil
de
It
was
so
easy
to
find
you,
it
was
easy
to
Amarte
y
hoy
voy
a
curarte
(Alguien
como
tú)
Love
you
and
today
I
will
cure
you
(Someone
like
you)
Que
nunca
te
dejare
y
siempre
luchare
(alguien
como
tú)
I
will
never
leave
you
and
I
will
always
fight
(someone
like
you)
Por
ese
amor
tan
grande
que
cambio
todo
mi
ser.
For
that
great
love
that
changed
my
whole
being.
Alguien
cómo
tú
Someone
like
you
Alguien
cómo
tu
Someone
like
you
Alguien
como
tú
Someone
like
you
Alguien
cómo
tú
Someone
like
you
Alguien
cómo
tu
Someone
like
you
Que
me
bese
y
me
abrace
aunque
no
este
con
ella
sin
delito
me
trate.
Who
kisses
me
and
hugs
me
even
though
I'm
not
with
her,
she
treats
me
without
guilt.
A
ella
no
se
le
obliga,
lo
que
hace
le
nace.
She's
not
forced,
she
does
what
she
feels.
Tomamo'
al
niño
y
velo
como
tu
que
tu
me
late.
We
take
the
child
and
look
at
it
like
you
because
you
beat
for
me.
Asi
me
encuentro
yo,
Carlitos
qué
pasó.
That's
how
I
found
myself,
Carlitos
what
happened.
No
sé
pero
esa
dama
en
mi
cabeza
se
clavó.
I
don't
know
but
that
woman
stuck
in
my
head.
Me
enamore
de
ella
y
ella
de
mi
se
enamoró
y
que
lo
I
fell
in
love
with
her
and
she
fell
in
love
with
me
and
let
the
Sepa
el
mundo
que
tu
caballo
soy
yo
y
punto
se
acabó.
World
know
that
you're
my
horse
and
that's
the
end
of
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beltran Vera Alberto, Castillo Elsitdie Delfin, Plaza Hernandez Roman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.