Paroles et traduction Alejandro Sanz - Grande (Spanish Versión)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grande (Spanish Versión)
Grande (English Version)
Che
dormivo
sui
banchi
di
scuola
Who
slept
through
all
my
high
school
class
Tutti
gli
altri
diversi
da
me
Everyone
else
was
different
from
me
Nascondevo
l'amore
in
fino
alle
canzoni
Hiding
love
even
in
songs
Un
amore
da
scoprire
a
modo
mio.
A
love
that
I
discovered
on
my
own.
Senza
scuse
un
bambino
a
trent'anni
Unapologetically
a
child
at
thirty
Per
niente
al
mondo
darei
quel
ch'e'
mio
For
nothing
in
the
world
would
I
give
up
what's
mine
Ai
ricordi
che
poi
dopo
me
To
memories
that
will
fade
without
me
A
cambiar
nello
specchio
Changing
in
the
mirror
E
scoprire
ogni
volta
di
esser
lo
stesso
And
finding
out
each
time
that
I'm
the
same
Continuare
a
far
di
tutto
Continuing
to
do
everything
Per
non
diventare...
Non
essere
mai...
In
order
to
not
become...
Never
to
be...
Non
essere
mai
grande
Never
to
be
grown
up
Per
tradire
un
sogno
To
betray
a
dream
Che
sa
di
liberta'
That
knows
of
freedom
Fra
mille
strade
stelle
e
guai
Among
a
thousand
paths,
stars,
and
troubles
Anch'io
che
ho
gia'
trent'anni
ormai
Even
me,
who's
already
thirty
now
Non
ho
l'eta'
della
mia
vita
I
don't
have
the
age
of
my
life
Non
saprei
I
wouldn't
know
Diventare
grande
mai.
How
to
become
a
grown
up.
A
far
finta
di
essere
forti
Who
pretends
to
be
strong
(giocare
agli
eroi)
(Playing
the
hero)
Farsi
male
e
non
piangere
mai
Getting
hurt
and
never
crying
Forse
c'e'
piu'
dignita'
Maybe
there's
more
dignity
In
un
piccolo
gesto
In
a
small
gesture
Che
fai
con
grande
amore
That
you
do
with
great
love
Perché
sempre
in
fondo
a
un
uomo
vero
Because
deep
down,
in
every
real
man
Batte
il
cuore
di
un
gigante.
Beats
the
heart
of
a
giant.
Non
essere
mai
grande
Never
to
be
grown
up
Per
morire
dentro
To
die
inside
E'
questa
liberta'
This
is
the
freedom
Che
c'e'
in
noi
That's
within
us
Fra
mille
strade
stelle
e
guai
Among
a
thousand
paths,
stars,
and
troubles
Anche
chi
ha
gia'
cent'anni
ormai
Even
those
who
are
already
a
hundred
years
old
Non
ha
l'eta'
della
sua
vita
Don't
have
the
age
of
their
life
Anche
un
uomo
lo
sai
Even
a
man,
you
know
Non
vorrebbe
esser
grande
mai.
Would
never
want
to
be
a
grown
up.
E
chissa',
chissa'
And
who
knows,
who
knows
Quante
sbagliate
verita'
troverai
How
many
wrong
truths
you'll
find
Fra
mille
strade
stelle
e
guai
Among
a
thousand
paths,
stars,
and
troubles
Tu
corri
e
non
fermarti
mai
You
run
and
never
stop
Fa
che
sia
grande
la
tua
vita
May
your
life
be
great
E
finche'
non
è
finita
And
until
it's
over
La
tua
grande
liberta'.
Your
great
freedom.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.