Paroles et traduction Alejandro Sanz - Grande (Spanish Versión)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
dormivo
sui
banchi
di
scuola
Что
я
спал
на
школьных
столах
Tutti
gli
altri
diversi
da
me
Все
другие,
кроме
меня
Nascondevo
l'amore
in
fino
alle
canzoni
Я
прятал
любовь
в
песнях
Un
amore
da
scoprire
a
modo
mio.
Любовь,
которую
можно
открыть
по-своему.
Senza
scuse
un
bambino
a
trent'anni
Без
оправданий
ребенок
в
тридцать
лет
Per
niente
al
mondo
darei
quel
ch'e'
mio
Ни
за
что
на
свете
я
бы
отдал
то,
что
принадлежит
мне.
Ai
ricordi
che
poi
dopo
me
К
воспоминаниям,
которые
потом
после
меня
A
cambiar
nello
specchio
Изменить
в
зеркале
E
scoprire
ogni
volta
di
esser
lo
stesso
И
каждый
раз
обнаруживать,
что
он
один
и
тот
же
Continuare
a
far
di
tutto
Продолжать
делать
все
Per
non
diventare...
Non
essere
mai...
Чтобы
не
стать...
Никогда
не
быть...
Non
essere
mai
grande
Никогда
не
быть
большим
Per
tradire
un
sogno
Предать
мечту
Che
sa
di
liberta'
Кто
знает
о
свободе
Fra
mille
strade
stelle
e
guai
Среди
тысячи
дорог
звезды
и
беды
Anch'io
che
ho
gia'
trent'anni
ormai
Мне
уже
30
лет.
Non
ho
l'eta'
della
mia
vita
У
меня
нет
возраста
в
моей
жизни
Diventare
grande
mai.
Стать
великим
никогда.
A
far
finta
di
essere
forti
Притворяться
сильными
(giocare
agli
eroi)
(Играть
в
героев)
Farsi
male
e
non
piangere
mai
Получить
травму
и
никогда
не
плакать
Forse
c'e'
piu'
dignita'
Может,
там
больше
достоинства.
In
un
piccolo
gesto
В
небольшом
жесте
Che
fai
con
grande
amore
Что
вы
делаете
с
большой
любовью
Perché
sempre
in
fondo
a
un
uomo
vero
Потому
что
всегда
на
дне
настоящего
мужчины
Batte
il
cuore
di
un
gigante.
Сердце
великана
бьется.
Non
essere
mai
grande
Никогда
не
быть
большим
Per
morire
dentro
Чтобы
умереть
внутри
E'
questa
liberta'
Это
свобода.
Che
c'e'
in
noi
Что
в
нас
Fra
mille
strade
stelle
e
guai
Среди
тысячи
дорог
звезды
и
беды
Anche
chi
ha
gia'
cent'anni
ormai
Даже
те,
кому
уже
сто
лет.
Non
ha
l'eta'
della
sua
vita
У
него
нет
возраста
в
жизни.
Anche
un
uomo
lo
sai
Даже
человек
вы
знаете
Non
vorrebbe
esser
grande
mai.
Он
никогда
не
хотел
бы
быть
большим.
E
chissa',
chissa'
И
кто
знает,
кто
знает
Quante
sbagliate
verita'
troverai
Сколько
неправильных
истин
ты
найдешь
Fra
mille
strade
stelle
e
guai
Среди
тысячи
дорог
звезды
и
беды
Tu
corri
e
non
fermarti
mai
Ты
бежишь
и
никогда
не
останавливаешься
Fa
che
sia
grande
la
tua
vita
Сделайте
вашу
жизнь
великой
E
finche'
non
è
finita
И
пока
не
кончится
La
tua
grande
liberta'.
Твоя
великая
свобода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.