Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
like
I
wanna
smack
somebody
Мне
хочется
кого-нибудь
ударить
Turn
around
and
bitch
slap
somebody
Развернуться
и
отвесить
кому-нибудь
пощечину
But
I
ain't
goin'
out
bro
(no,
no,
no)
Но
я
не
собираюсь
выходить,
бро
(нет,
нет,
нет)
I
ain't
givin'
into
it
(no,
no,
no)
Я
не
поддамся
(нет,
нет,
нет)
Anxieties
bash
my
mind
in
Тревоги
разбивают
мне
мысли
Terrorizing
my
soul
like
Bin
Laden
Ужасая
мою
душу,
как
бен
Ладен
But
I
ain't
fallin'
down
bro
(no,
no,
no)
Но
я
не
падаю,
бро
(нет,
нет,
нет)
I
won't
lose
control
bro
(no,
no,
no)
Я
не
потеряю
контроль,
бро
(нет,
нет,
нет)
Shackle
and
chained
Скован
и
прикован
My
soul
feels
stained
Моя
душа
чувствует
себя
оскверненной
I
can't
explain
got
an
ich
on
my
brain
Не
могу
объяснить,
но
зуд
в
мозгу
Lately
my
whole
aim
is
to
maintain
В
последнее
время
вся
моя
цель
- сохранить
And
regain
control
of
my
mainframe
И
вернуть
контроль
над
своим
центральным
процессором
My
bloods
boiling
its
beatin'
out
propaine
Моя
кровь
бурлит,
она
бьет,
как
пропан
My
train
of
thoughts
more
like
a
runaway
train
Мои
мысли
похожи
на
неуправляемый
поезд
I'm
in
a
fast
car
drivin'
in
a
fast
lane
Я
в
скоростной
машине,
еду
по
скоростной
полосе
In
the
rain
and
I'm
might
just
hydroplaine
Под
дождем,
и
меня
может
занести
на
мокром
асфальте
I
don't
fear
none
of
my
enemies
Я
не
боюсь
ни
одного
из
своих
врагов
And
I
don't
fear
bullets
from
Uzi's
И
не
боюсь
пуль
из
узи
I've
been
dealing
with
something
thats
worse
than
these
Я
имел
дело
с
чем-то
хуже
этого
That'll
make
you
fall
to
your
knees
and
thats
the
Что
заставит
тебя
упасть
на
колени,
и
это
The
anxiety
the
sane
and
the
insane
rivalry
Тревога,
соперничество
между
разумным
и
безумным
Paranoias
brought
me
to
my
knees
Паранойя
заставила
меня
встать
на
колени
Lord
please
please
please
Господи,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
Take
away
my
anxiety
Забери
мою
тревогу
The
sane
and
the
insane
rivalry
Соперничество
между
разумным
и
безумным
Paranoias
brought
me
to
my
knees
Паранойя
заставила
меня
встать
на
колени
Lord
please
please
please
Господи,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
Take
away
my
anxiety
Забери
мою
тревогу
My
head
keeps
running
away
my
brother
Моя
голова
все
время
убегает,
малышка
The
only
thing
making
me
stay
my
brother
Единственное,
что
заставляет
меня
остаться,
малышка
But
I
won't
give
into
it
bro
(no,
no,
no)
Но
я
не
поддамся,
бро
(нет,
нет,
нет)
Gotta
get
myself
back
now
Должен
вернуть
себя
God,
I
can't
let
my
mind
be
Боже,
я
не
могу
позволить
своему
разуму
быть
Tell
my
enemy
is
my
own
Скажи
врагу,
что
он
мой
собственный
Gots
to
find
my
inner
wealth
Должен
найти
свое
внутреннее
богатство
Gots
to
hold
up
my
thoughts
Должен
сдержать
свои
мысли
I
can't
get
caught
(no,
no,
no)
Я
не
могу
быть
пойман
(нет,
нет,
нет)
I
can't
give
into
it
now
(no,
no,
no)
Я
не
могу
поддаться
этому
сейчас
(нет,
нет,
нет)
Emotions
are
trapped
set
on
lock
Эмоции
в
ловушке,
заперты
на
замок
Got
my
brain
stuck
goin
through
the
motions
Мой
мозг
застрял,
переживая
эмоции
Only
I
know
what's
up
Только
я
знаю,
что
происходит
I'm
filled
up
with
pain
Я
полон
боли
Tryin'
to
gain
my
sanity
Пытаюсь
обрести
здравомыслие
Everywhere
I
turn
its
a
dead
end
infront
of
me
Куда
бы
я
ни
повернулся,
передо
мной
тупик
With
nowhere
to
go
gotta
shake
this
anxiety
Некуда
идти,
нужно
стряхнуть
эту
тревогу
Got
me
feelin'
strange
paranoia
took
over
me
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя
странно,
паранойя
завладела
мной
And
its
weighin'
me
down
И
она
меня
отягощает
And
I
can't
run
any
longer,
yo
И
я
больше
не
могу
бежать,
детка
Knees
to
the
ground
На
колени
I
don't
fear
none
of
my
enemies
Я
не
боюсь
ни
одного
из
своих
врагов
And
I
don't
fear
bullets
from
Uzi's
И
не
боюсь
пуль
из
узи
I've
been
dealing
with
something
thats
worse
than
these
Я
имел
дело
с
чем-то
хуже
этого
That'll
make
you
fall
to
your
knees
and
thats
the
Что
заставит
тебя
упасть
на
колени,
и
это
The
anxiety
the
sane
and
the
insane
rivalry
Тревога,
соперничество
между
разумным
и
безумным
Paranoias
brought
me
to
my
knees
Паранойя
заставила
меня
встать
на
колени
Lord
please
please
please
Господи,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
Take
away
my
anxiety
Забери
мою
тревогу
The
sane
and
the
insane
rivalry
Соперничество
между
разумным
и
безумным
Paranoias
brought
me
to
my
knees
Паранойя
заставила
меня
встать
на
колени
Lord
please
please
please
Господи,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
Take
away
my
anxiety
Забери
мою
тревогу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILL ADAMS, ALLAN PINEDA, JACOBY SHADDIX, DAVE BUCKNER, TOBIN ESPERANCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.