Paroles et traduction Papa Roach - Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
brightest
hour
В
самый
светлый
час
Of
my
darkest
day
Моего
самого
темного
дня
What
is
wrong
with
me
Что
со
мной
не
так
Can't
get
over
you
Не
могу
забыть
тебя
Can't
get
through
to
you
Не
могу
достучаться
до
тебя
It's
been
a
helter
skelter
Это
был
сумбурный,
Romance
from
the
start
Роман
с
самого
начала
Take
these
memories
Забери
эти
воспоминания,
That
are
haunting
me
Которые
преследуют
меня,
Of
a
paper
man
cut
into
shreds
О
бумажном
человеке,
разрезанном
на
клочки
By
his
own
pair
of
scissors
Своими
же
ножницами
He'll
never
forgive
her
Он
никогда
не
простит
тебя
He'll
never
forgive
her
Он
никогда
не
простит
тебя
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят,
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят,
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны
Sitting
by
a
fire
Сижу
у
огня
On
a
lonely
night
Одинокой
ночью
Hanging
over
from
another
good
time
Мучаюсь
похмельем
после
очередного
веселья
With
another
girl
С
очередной
девчонкой
Lttle
dirty
girl
Маленькая
порочная
девчонка
You
should
listen
to
this
Тебе
стоит
послушать
эту
Story
of
a
life
Историю
одной
жизни
You're
my
heroine
Ты
моя
героиня
In
this
moment
I'm
lonely
В
этот
момент
я
одинок
Fulfilling
my
darkest
dreams
Исполняю
свои
самые
темные
желания
All
these
drugs,
all
these
women
Все
эти
наркотики,
все
эти
женщины
I'm
never
forgivin'
Я
никогда
не
прощу
This
broken
heart
of
mine
Свое
разбитое
сердце
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят,
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят,
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны
One
last
kiss
Последний
поцелуй
Before
I
go
Перед
тем,
как
я
уйду
Dry
your
tears
Вытри
слезы
It
is
time
to
let
you
go
Пора
отпустить
тебя
One
last
kiss
(one
last
kiss)
Последний
поцелуй
(последний
поцелуй)
Before
I
go
(before
I
go)
Перед
тем,
как
я
уйду
(перед
тем,
как
я
уйду)
Dry
your
tears
(dry
your
tears)
Вытри
слезы
(вытри
слезы)
It
is
time
to
let
you
go
Пора
отпустить
тебя
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят,
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят,
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны
One
last
kiss
(one
last
kiss)
Последний
поцелуй
(последний
поцелуй)
Before
I
go
(before
I
go)
Перед
тем,
как
я
уйду
(перед
тем,
как
я
уйду)
Dry
your
tears
(dry
your
tears)
Вытри
слезы
(вытри
слезы)
It
is
time
to
let
you
go
Пора
отпустить
тебя
One
last
kiss
Последний
поцелуй
Before
I
go
Перед
тем,
как
я
уйду
Dry
your
tears
Вытри
слезы
It
is
time
to
let
you
go
Пора
отпустить
тебя
One
last
kiss
Последний
поцелуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David J. Buckner, Jacoby Shaddix, Jerry Allan Horton, Tobin Esperance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.