Paroles et traduction Papa Roach - Had Enough (Acoustic)
Turn
the
channel
on
the
TV
Включи
канал
на
телевизоре.
Another
boy
shot
tonight
Сегодня
ночью
застрелили
еще
одного
парня
I
can't
believe
what
I
am
seeing
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
вижу.
A
body
bag,
a
mother
cries
Мешок
для
трупов,
мать
плачет.
It
seems
like
this
is
never
ending
Кажется,
это
никогда
не
закончится.
I've
had
enough,
so
I
decide
С
меня
хватит,
так
что
я
решаю.
The
time
has
come
for
me
to
face
it
Пришло
время
взглянуть
правде
в
глаза.
I
can't
refuse
the
war
inside
Я
не
могу
отказаться
от
войны
внутри.
'Cause
we
have
had
enough
Потому
что
с
нас
хватит.
All
the
violence
has
touched
Все
насилие
коснулось.
Every
part
of
our
lives
Каждая
часть
нашей
жизни.
Our
innocence
is
gone
tonight
Нашей
невинности
больше
нет
этой
ночью.
I
don't
know
if
I
can
hide
it
Не
знаю,
смогу
ли
я
это
скрыть.
I
know
the
truth,
it's
only
lies
Я
знаю
правду,
но
это
всего
лишь
ложь.
The
present
day,
we'll
deny
it
Сегодня
мы
будем
это
отрицать.
The
body
count,
a
steady
rise
Число
жертв
неуклонно
растет.
In
my
head
there
is
a
riot
В
моей
голове
бунт.
I
changed
the
world,
no
one
dies
Я
изменил
мир,
никто
не
умирает.
The
time
has
come
for
us
to
fight
it
Пришло
время
бороться
с
этим.
We
can't
refuse
the
war
inside
Мы
не
можем
отказаться
от
войны
внутри.
'Cause
we
have
had
enough
Потому
что
с
нас
хватит.
All
the
violence
has
touched
Все
насилие
коснулось.
Every
part
of
our
lives
Каждая
часть
нашей
жизни.
Our
innocence
is
gone
tonight
Нашей
невинности
больше
нет
этой
ночью.
'Cause
we
have
had
enough
Потому
что
с
нас
хватит.
All
the
violence
has
touched
Все
насилие
коснулось.
Every
part
of
our
lives
Каждая
часть
нашей
жизни.
Our
innocence
is
gone
tonight
Нашей
невинности
больше
нет
этой
ночью.
I
know
that
you
can
change
the
future
Я
знаю,
что
ты
можешь
изменить
будущее.
I
know
that
we
can
make
it
happen
Я
знаю,
что
мы
можем
это
сделать.
In
my
head
there
is
a
riot
В
моей
голове
бунт.
And
I
don't
think
that
I
can
fight
it
И
я
не
думаю,
что
смогу
с
этим
бороться.
'Cause
we
have
had
enough
Потому
что
с
нас
хватит.
All
the
violence
has
touched
Все
насилие
коснулось.
Every
part
of
our
lives
Каждая
часть
нашей
жизни.
Our
innocence
is
gone
tonight
Нашей
невинности
больше
нет
этой
ночью.
'Cause
we
have
had
enough
Потому
что
с
нас
хватит.
All
the
violence
has
touched
Все
насилие
коснулось.
Every
part
of
our
lives
Каждая
часть
нашей
жизни.
Our
innocence
is
gone
tonight
Нашей
невинности
больше
нет
этой
ночью.
We
have
had
enough
С
нас
хватит.
We
have
had
enough
С
нас
хватит.
We
have
had
enough
С
нас
хватит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobin Esperance, Jerry Allan Horton, Jacoby Shaddix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.