Papa Roach - Spotlight (Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Papa Roach - Spotlight (Demo)




Spotlight (Demo)
В лучах прожекторов (Демо)
Everyone's dying for the spotlight
Все умирают от желания быть в лучах прожекторов,
And everyone is trying to show their best life
И все пытаются показать свою лучшую жизнь.
Go!
Вперед!
She don't care, she's lost, she just wants to be accepted
Тебе все равно, ты потеряна, ты просто хочешь, чтобы тебя приняли.
She ain't got no love, love, no
У тебя нет любви, любви, нет.
She don't want no truth
Ты не хочешь правды.
Yeah, she just craves attention
Да, ты просто жаждешь внимания,
And that's all she knows, knows
И это все, что ты знаешь, знаешь.
She starves herself, cause skinny means that you're pretty
Ты моришь себя голодом, ведь быть худой значит быть красивой.
But she hates herself, she wants to cry, but she holds it in
Но ты ненавидишь себя, ты хочешь плакать, но сдерживаешься.
She cuts herself just to feel alive, it's not alright
Ты режешь себя, чтобы почувствовать себя живой, но это неправильно.
Everyone's dying for the spotlight
Все умирают от желания быть в лучах прожекторов,
And everyone is trying to show their best life
И все пытаются показать свою лучшую жизнь.
Aren't you over it? Over that?
Разве ты не устала от этого? От этого?
I know it's hard to feel
Я знаю, это трудно почувствовать,
'Cause I had enough, I'm over that
Потому что с меня хватит, я сыт этим по горло.
Show me that you're real
Покажи мне, что ты настоящая.
I think she's headed for a meltdown
Думаю, ты близка к срыву.
I know it's painful 'cause
Я знаю, как это больно, потому что
I've been there myself
Я сам прошел через это.
Don't sit in silence in your shame now
Не молчи, не стыдись,
'Cause I'm a wreck
Ведь я сам разбит,
Just like everyone else
Как и все остальные.
And I confess that I am a mess
И я признаюсь, что я сам развалина.
And I hate myself for everything that I've done to me
И я ненавижу себя за все, что сделал с собой.
And I lived through hell, I pushed the button, so self-destructive
Я прошел через ад, я сам нажал на кнопку самоуничтожения.
Can't help myself, I'm not afraid to be vulnerable and uncomfortable
Я не могу помочь себе, я не боюсь быть уязвимым и чувствовать себя некомфортно,
Because it's all that I know
Потому что это все, что я знаю.
Everyone's dying for the spotlight
Все умирают от желания быть в лучах прожекторов,
And everyone is trying to show their best life
И все пытаются показать свою лучшую жизнь.
Aren't you over it? Over that?
Разве ты не устала от этого? От этого?
I know it's hard to feel
Я знаю, это трудно почувствовать,
'Cause I had enough, I'm over that
Потому что с меня хватит, я сыт этим по горло.
Show me that you're real
Покажи мне, что ты настоящая.
Everyone's dying for the spotlight
Все умирают от желания быть в лучах прожекторов,
And everyone is trying to show their best life
И все пытаются показать свою лучшую жизнь.
Aren't you over it? Over that?
Разве ты не устала от этого? От этого?
I know it's hard to feel
Я знаю, это трудно почувствовать,
'Cause I had enough, I'm over that
Потому что с меня хватит, я сыт этим по горло.
Show me that you're real
Покажи мне, что ты настоящая.
Just show me that you're real
Просто покажи мне, что ты настоящая.
I'm not afraid to be
Я не боюсь быть
Vulnerable and uncomfortable
Уязвимым и чувствовать себя некомфортно,
Because it's all that I know
Потому что это все, что я знаю.
It's all that I know!
Это все, что я знаю!
I'm not afraid to be vulnerable and uncomfortable
Я не боюсь быть уязвимым и чувствовать себя некомфортно.
Everyone's dying for the spotlight
Все умирают от желания быть в лучах прожекторов,
And everyone is trying to show their best life
И все пытаются показать свою лучшую жизнь.
Aren't you over it? Over that?
Разве ты не устала от этого? От этого?
I know it's hard to feel
Я знаю, это трудно почувствовать,
'Cause I had enough, I'm over that
Потому что с меня хватит, я сыт этим по горло.
Show me that you're real
Покажи мне, что ты настоящая.
Everyone's dying for the spotlight
Все умирают от желания быть в лучах прожекторов,
And everyone is trying to show their best life
И все пытаются показать свою лучшую жизнь.
Aren't you over it? Over that?
Разве ты не устала от этого? От этого?
I know it's hard to feel
Я знаю, это трудно почувствовать,
'Cause I had enough, I'm over that
Потому что с меня хватит, я сыт этим по горло.
Show me that you're real
Покажи мне, что ты настоящая.
Just show me that you're real
Просто покажи мне, что ты настоящая.
Show me that you're real
Покажи мне, что ты настоящая.





Writer(s): Tobin Esperance, Jacoby Dakota Shaddix, Erik Ron, Anthony Aaron Esperance


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.