Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me - Live/2004
Забери меня - Концерт/2004
Take
me
and
let
me
in
Забери
меня
и
впусти
меня,
Don't
break
me
and
shut
me
out
Не
сломай
меня
и
не
закрывай
от
себя.
So
take
me
(take
me)
and
let
me
in
Так
забери
меня
(забери
меня)
и
впусти
меня,
Don't
break
me
(don't
break
me)
and
shut
me
out
Не
сломай
меня
(не
сломай
меня)
и
не
закрывай
от
себя.
I
lit
my
pain
on
fire
Я
сжег
свою
боль
в
огне,
And
I
watched
it
all
burn
down
И
смотрел,
как
все
сгорает
дотла.
Now
I'm
dancing
in
the
ashes
Теперь
я
танцую
в
пепле,
And
there's
no
one
else
around
И
вокруг
никого
нет.
Cause
I
wanna
be
apart
of
something
Потому
что
я
хочу
быть
частью
чего-то,
This
is
just
a
story
of
a
broken
soul
Это
всего
лишь
история
разбитой
души.
As
days
go
by,
my
heart
grows
cold
Дни
идут,
а
мое
сердце
холодеет,
I
can't
seem
to
let
this
all
pass
me
by
Я
не
могу
позволить
всему
этому
пройти
мимо.
So
take
me
(take
me)
and
let
me
in
Так
забери
меня
(забери
меня)
и
впусти
меня,
Don't
break
me
(don't
break
me)
and
shut
me
out
Не
сломай
меня
(не
сломай
меня)
и
не
закрывай
от
себя.
I'm
burning
in
the
heavens
Я
горю
в
небесах,
And
I'm
drowning
in
a
hell
И
тону
в
аду.
My
soul
is
in
a
coma
Моя
душа
в
коме,
And
none
of
my
friends
can
tell
И
никто
из
моих
друзей
не
может
сказать,
That
I'm
reaching
out
and
getting
nothing
Что
я
тянусь
и
ничего
не
получаю.
This
is
just
a
story
of
a
broken
soul
Это
всего
лишь
история
разбитой
души.
As
days
go
by,
my
heart
grows
cold
Дни
идут,
а
мое
сердце
холодеет,
I
can't
seem
to
let
this
all
pass
me
by
Я
не
могу
позволить
всему
этому
пройти
мимо.
So
take
me
(take
me)
and
let
me
in
Так
забери
меня
(забери
меня)
и
впусти
меня,
Don't
break
me
(don't
break
me)
and
shut
me
out
Не
сломай
меня
(не
сломай
меня)
и
не
закрывай
от
себя.
So
take
me
(take
me)
and
let
me
in
Так
забери
меня
(забери
меня)
и
впусти
меня,
Don't
break
me
(don't
break
me)
and
shut
me
out
Не
сломай
меня
(не
сломай
меня)
и
не
закрывай
от
себя.
Don't
shut
me
out
Не
закрывай
от
себя
меня.
Does
anyone
around
me
feel
the
same
Кто-нибудь
вокруг
чувствует
то
же
самое?
Put
your
fist
up
and
vent
your
pain
Поднимите
кулак
и
выплесните
свою
боль.
Does
anyone
around
me
feel
the
same
Кто-нибудь
вокруг
чувствует
то
же
самое?
Put
your
fist
up
and
vent
your
pain
Поднимите
кулак
и
выплесните
свою
боль.
Does
anyone
around
me
feel
the
same
Кто-нибудь
вокруг
чувствует
то
же
самое?
Put
your
fist
up
and
vent
your
pain
Поднимите
кулак
и
выплесните
свою
боль.
Does
anyone
around
me
feel
the
same
Кто-нибудь
вокруг
чувствует
то
же
самое?
Put
your
fist
up
and
vent
your
pain
Поднимите
кулак
и
выплесните
свою
боль.
As
days
go
by,
my
heart
grows
cold
Дни
идут,
а
мое
сердце
холодеет,
I
can't
seem
to
let
this
all
pass
me
by
Я
не
могу
позволить
всему
этому
пройти
мимо.
So
take
me
(take
me)
and
let
me
in
Так
забери
меня
(забери
меня)
и
впусти
меня,
Don't
break
me
(don't
break
me)
and
shut
me
out
Не
сломай
меня
(не
сломай
меня)
и
не
закрывай
от
себя.
So
take
me
(take
me)
and
let
me
in
Так
забери
меня
(забери
меня)
и
впусти
меня,
Don't
break
me
(don't
break
me)
and
shut
me
out
Не
сломай
меня
(не
сломай
меня)
и
не
закрывай
от
себя.
As
days
go
by,
my
heart
grows
cold
Дни
идут,
а
мое
сердце
холодеет,
I
can't
seem
to
let
this
all
pass
me
by
Я
не
могу
позволить
всему
этому
пройти
мимо.
Don't
break
me
Не
сломай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobin Esperance, Jerry Allan Horton, Jacoby Shaddix, Dave Buckner, Jacoby Dakota Shaddix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.