Papa Wemba feat. Koffi Olomide - Mi Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Papa Wemba feat. Koffi Olomide - Mi Amor




Mi Amor
My Love
Aaahh
Aaahh
Bo lamoussaki Elodie na pongui
That Elodie is so beautiful
Abèlèma ko yokaméla élélo ya mwana mobali
She refuses to be seduced by any man
Na mongongo ya pokwa
With a voice of an angel
Bolingo nzéla molayi, molayi
Love is such a long, long road
Ba tombolaka na ′ngo mossapi
Some people try to touch it with their fingers
Yango é'ali moungwa na biléyi
Yet it cannot be grasped with words
O méki, é kangui
If you try, it slips away
Elodie hé, na bétéli yo libakou
Elodie, I offer you this gift
Mi amor mwana mama
My love, my darling
Nga lokola yo ndéko ndéngué moko
I am like your twin
Motéma, lisiba maloba, mossala ko kolissa
My heart, a fountain of words, can only whisper
Ya Amour bolingo
Of love
Makila é ko tambola nga na nzoto
My blood races through my body
bolingo é ko yenga-yenga na motéma
As love pulsates within my heart
E ko kabolaka na moto kaka na liwa
It can only be separated from a person by death
Na koufi nanu tè, tika na méka
Even in death, I will keep trying
Nga na yéba, soukali ya bolingo, mi amor
Because I know the sweetness of love, my love
Mokano na nga oh mokano ya nzambé, Elodie
My desire is God's desire, Elodie
Vient dans mes bras
Come into my arms
(Moto oyo ba lingaka
(The one you love
Ba lobaka mabé na na misso ya bato
You don't care what people think
Bolamu na yé, ba bombaka ′ngo na motéma
Her goodness, you say it's in the heart
Tout ça c'est toi, Elodie Nianga, du nerf)
All this is you, Elodie Nianga, you have guts)
Mi amor mwana mama
My love, my darling
Nga lokola yo ndéko ndéngué moko
I am like your twin
Motéma, lisiba maloba, mossala ko kolissa
My heart, a fountain of words, can only whisper
Ya Amour bolingo
Of love
Makila é ko tambola nga na nzoto
My blood races through my body
bolingo é ko yenga-yenga na motéma
As love pulsates within my heart
E ko kabolaka na moto kaka na liwa
It can only be separated from a person by death
Na koufi nanu tè, tika na méka
Even in death, I will keep trying
Nga na yéba, soukali ya bolingo, mi amor
Because I know the sweetness of love, my love
Mokano na nga oh mokano ya nzambé, Elodie
My desire is God's desire, Elodie
Mais vient dans mes bras
But come into my arms
Awa ba mama ba' ko yokaka boyé
This is what mothers say
Ba′ ko loukaka ndéngué ya ko bonguissa kitambala na moutou
They praise the way you tie your scarf on your head
Really
Oweehhh
Oweehhh
Ahh, Ouhohouhohou hmm...
Ahh, Ouhohouhohou hmm...
E bandaki na misso
It started with the eyes
Monoko é ko zwa relève
The mouth takes over
Nzoto, motéma é koti motambu
The body, the heart starts to race
Na boyi commentaire oh
And here is my commentary
Sentiment y′Elodie yango moko é koumba nga
Elodie's feeling is the same, it overwhelmed me
Lossambo na ngai moko
My only prayer
Nzambé a zonguissa mokolo ya liwa na nga sima na tika ko
God has postponed my death so I could have
Zwa temps
Time
Ya ko simba na maboko wolo a kéla yango na forme ya
To hold in my arms the gold he created in the form of
Moto Elodie, Elodie
A person, Elodie, Elodie
Ahh, Ouhohouhohoo...
Ahh, Ouhohouhohoo...
Vient te blotir dans mes bras
Come nestle in my arms
Mi amor
My love
Yambi mama
Beautiful mother
Coté ya mwana 'a moto
You're like a human child
O koti lokola péma
You act like a drum
O mbangu ba ngoumbolomi
You are as fast as a lightning bolt
Nzété ′a malili
A cold star
Mi amor
My love
Ngongué ya mayi y'Océan
The sound of the ocean waves
Ata O bo ko tala nga
Even if you just look at me
Misso é ko tossa ohh
My eyes light up, oh
Na jugé Elodie
I swear, Elodie
Na péssi promesse, eh
I only make promises, eh
Mi amor hé, héé
My love, hee
Maboko na nga polélé
My hands are ready
Motéma na ngai polélé oh
My heart is ready oh
Na foungoli bizibéli
I've opened the doors
Pona O yak′o kota rang
So you can come in
Na béléli yo
I'm begging you
Vient dans mes bras, aah (Vient dans mes bras.)
Come into my arms, aah (Come into my arms.)
Vient dans mes bras (Vient dans mes bras.)
Come into my arms (Come into my arms.)
Vient dans mes bras, aah (Dans mes bras)
Come into my arms, aah (Into my arms)
Vient dans mes bras
Come into my arms
Juké mwana moissi
Move your hips, baby
Chérie coco
My sweet darling
O yoki bo loka piké
Do you hear them talking?
Rendez-vous à la Godar
Meeting at the Godar
Oohh ba staff na nga ya Kin
Oohh my Kin staff
Romino makassi, Allahdji Djambo
Romino Makassi, Allahdji Djambo
Dongo Dim, Apocalypse
Dongo Dim, Apocalypse
Na ya lidamè
And the ladies
Oyo ya Bisso bato ya makolo
Those of us on foot
Rendez-vous obè wana
See you there
Richman Ansi, le seul, leader de Genève
Richman Ansi, the only one, leader of Geneva
Laurette na chako
Laurette with the stuff
Bibiche Moundingayi
Bibiche Moundingayi
Espé coco
Espé darling
Heu Féfé souvi
Heu Féfé Souvi
Djédjé à Abidjan
Djédjé in Abidjan
Barbara nadine
Barbara Nadine
Y'o Longodo
In Longodo





Writer(s): Wembadio Shungu

Papa Wemba feat. Koffi Olomide - Ainsi soit-il (The Complete Papa Wemba - Sonodisc)
Album
Ainsi soit-il (The Complete Papa Wemba - Sonodisc)
date de sortie
25-04-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.