Please, losing someone you love, they cannot bear that pain.
- Motema na ngai eza te lokola zamba ooh
- My heart is not like a forest ooh
Baniama bako sila esala matanga te ooh
When animals die, there is no mourning ooh
Parole
Words
Na bilongi na bino mouchoir epangusi mayi ya misu, bongo na motema na ngai.
In your eyes, a handkerchief wipes away the tears, but what about in my heart?
- Ooh motema na ngai ezali te lokola zamba, ba nzete eko kweya esalaka matanga te oh, boya nde ko consoler ngai, boya ko rendre ngai visite ooh
- Ooh my heart is not like a forest, when trees fall, there is no mourning oh, come and console me, come and visit me ooh
- Maman niondo alobaka na nga shongo keba mokili ezali mabe, oui je le confirme le monde est mechant, source oyo ebimisa ba bolamu oooh, ba zipi yango na beton, ya bilobela, ba moni liki ba negligé soso, ba kumisi mbuma ba fingi nzete maman moboti na matanga ya muana ba bimisi ye mopaya pasi pe mawa ooh.
- Mama Niondo told me, "Shongo, beware, the world is evil," yes, I confirm, the world is wicked, a source that produces evil oooh, they cover it with concrete, with lies, they see good, they neglect it, they cultivate bad fruit, they want the tree, mother mourning the child, they call her a witch, pain and sorrow ooh.
Parole
Words
Maman ya baba ba koseli ye ndoki ndoki, po azangi maloba yako defendre
.
They accused the mother of witchcraft because she lacked the words to defend herself.
- Motema na nga eza te ya ebende ooh botika na lela Djo Kester emeneya.
- My heart is not made of iron ooh, let me cry, Djo Kester has left.
Parole
Words
Na molokai malili pe solo ya maya, po esengo ekeyi conger tango molayi.
In the cold and the truth of death, because happiness turned into mourning when you died.
- Ooh motema na nga eza te lokola zamba, ba niamabako kufa asala matanga te ooh mialele uuh mialele mialele ooh.
- Ooh my heart is not like a forest, when animals die there is no mourning ooh, mialele uuh mialele mialele ooh.
Nga bokul, oh na leli eh pasi na ngai, na motema, oyo akeyi aza ya nga.
I am Bokul, oh I cry eh, my pain, in my heart, the one who left was mine.
Parole
Words
Na maternité ya viva na kangaki makolo te, na bimisaki yo po mokili emona pe eyeba yo, lelo awa okeyi ba bosani kilo ya pasi na ngai esala rien na pesi nionso na maboko ya Nzambe.
At the Viva maternity ward, I didn't hesitate, I brought you into this world to see and know it, today you are gone, they ask about my pain, it does nothing, I leave everything in God's hands.
- Nga bokul, na leli eeh, djo kaka ooh, def deba, edino de molokai, dido yongo, petit aziza, bula ntulu alpatshino, deo muana matete oh, zuluwe weke, koyagonda, tofla kitoko, aaah cele le roi, mere malu eeh, emeneya uuuh.
- I am Bokul, I cry eh, Djo kaka ooh, goodbye, tooth of the dead, white tooth, little darling, open nose, alpatchino, firstborn child oh, little monkey, koyagonda, beautiful Tofla, aaah hail the king, Mere Malu eeh, he is gone uuuh.
Parole
Words
Matanga esilaka mbangu epayi ya ba paya, tala ndenge ba panzani, kasi epai ya ba kolo matanga. aah teee bopesa nga temps.
Mourning ends quickly among the rich, look how they forget, but among the poor, mourning... aah no, give me time.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.